Просмотр полной версии : Налёт на отказ
L`Aeroplanino
31.05.2003, 19:18
На днях наткнулся на статью в журнале "Крылья" то ли за 95-ый, то ли за 96-ой год, где была приведена таблица. В ней, в частности, был такой пункт: налёт на отказ. Для F-16 (вроде A) значение 2,9. Для МиГ-29 - 13_с_чем-то. Сколько не спрашивал, никто мне не смог объяснить, в чём этот налёт измеряется. Да и странное соотношение какое-то: 2,9 и 13. Вот, собственно, и вопрос: в чём суть этой характеристики и в чём она измеряется?
Military_upir
31.05.2003, 19:51
Что-то мне кажется махинация тут какая-то...
А суть вот в чем:
различают налет на один отказ в полете и на один отказ выявленный на земле (этот показатель как правило намного меньше чем налет на отказ в полете). Измеряются эти величины в часах налета на один отказ.
L`Aeroplanino
01.06.2003, 09:11
Maza,
в годах:confused: Честно говоря, очень сомневаюсь, ибо в год нагрузка может быть разной у разных машин. Года тут не мерило. Нужен абсолютный показатель в любом случае. Техника сложная, отказы, имхо, должны быть довольно часто.
Military_upir,
во-во, и мне кажется, так не бывает. Только мне всё больше кажется, что тут и без меня не обошлось. Там в таблице было написано: налёт на отказ/ещё_чего-то, далее шли значения для МиГ-29, МиГ-33 (про него статья собсно и была), F-16, F-18. Так вот, я думаю, может там отношение было? После дробной черты шло как раз что-то вроде отказов на земле. Вроде подходит. :)
Жаль, журнал далеко уехал уже...:(
P.S.: а я всё думал, когда же я наконец зарегестрируюсь здесь... Чуть-чуть до двух лет не дотянул:(
А кес кё сэ Миг33 собственно?
Первый раз слышу
L`Aeroplanino
09.06.2003, 08:07
Да я и сам не слышал про Миг-33. Но там (в статье) он именно так и назывался. Улучшенный, модернизированный вариант 29-ого. Наверняка от МиГ-33 перешли к МиГ-29М. Это намного логичней.
Это комплексные харктеристки,но лучше ответят те кто занимается эксплуатацией , если Вас интересуют методики рассчета.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot