Вход

Просмотр полной версии : Новейший боевой самолет "Эурофлайтер" не смог принять участие в параде



Pilot
13.10.2003, 17:13
Новейший боевой самолет "Эурофлайтер" не смог принять
участие в параде из-за обнаруженного в нем дефекта

_____МАДРИД, 12 октября. /Корр. РИА "Новости" Хуан Кобо/.
Новейший истребитель-бомбардировщик "Эурофлайтер", который
поступил на вооружение испанских ВВС на прошлой неделе и должен
был стать "звездой" военного парада в Мадриде в честь
Национального праздника Испании, не смог участвовать в этом
торжестве из-за обнаруженного серьезного дефекта в шасси.
_____Как сообщает агентство "Эуропа-пресс", европейский
консорциум EADS, который создал самолет и начал его
производство, распорядился повсеместно прекратить эксплуатацию
этой боевой машины до устранения обнаруженного дефекта.
_____Самолеты "Эурофлайтер" кроме Испании уже приобрели жругие
страны, входящие в европейский консорциум: Германия,
Великобритания и Италия.
_____Первый и пока единственный самолет такого типа был
торжественно передан испанским ВВС в четверг на военно-воздушной
базе Хетафе под Мадридом в присутствии главы испанского
государства короля Хуана Карлоса, который является также
главнокомандующим вооруженными силами Испании.
_____Хуан Карлос принимал сегодня парад в честь Национального
дня в Мадриде.

voice from .ua
14.10.2003, 02:06
Боже, уж не бред ли пьяного журналиста? Что они с Еврофайтером то сотворили, ужасть! Эурофлайтер...

RB
14.10.2003, 05:03
Originally posted by voice from .ua
Боже, уж не бред ли пьяного журналиста? Что они с Еврофайтером то сотворили, ужасть! Эурофлайтер...

Если по Английски произнести оба варианта не правильные:p

Das_Reich
14.10.2003, 11:20
2 RB
Euroflighter? Имхо никогда это прально небудет :)

xomer
14.10.2003, 14:57
Юрофайтер :0)

Das_Reich
14.10.2003, 15:02
Еврофигтер :)

Glass Eagle
14.10.2003, 15:22
Мабуть, це по гишпански? :)

RW_DGambo
14.10.2003, 15:49
мужики, над юродивым грешно издеваться:D