Просмотр полной версии : Летающие тигры / Baa baa black sheep
Иван Дурак
28.12.2004, 09:20
..........................
Вах. душевно написано.
Вот она
http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0911720987/absolutsearch05/104-7288387-3867936
там ещё есть типа тойже темы.
silbermann
28.12.2004, 14:40
А на русском нету? :confused:
Glass Eagle
28.12.2004, 15:36
Класс!!! Жаль, читать некогда (на работе). Приду домой - дочитаю!
Maximus_G
28.12.2004, 15:57
Большое спасибо :)
«Читал тут недавно мемуары одного из экспертов Люфтваффе. Такая скука - сегодня сбил троих, вчера двоих - и завтра опять будут конечно одни победы. Сидел на толчке и думал - русские, мля, бритонцы, якуты, да кто-нибудь, ради бога, завалите этого урода.»
Г. Бойнгтон, «Бе-Бе, Черная Овца»
:D :D :D
Перевод, конечно, вольный, но фраза - отличная, так и просится в подпись!!!
Кстати, Ваня, а ты добрался до впечатлений Пэппи от некой Ольги?
Знатная, судя по мемуару, была девица...%)
вот хорошая ссылка про Папика и его пиратов:
http://www.acepilots.com/usmc_boyington.html
сбит он был уже в чине майора. после приводнения подобран японской подводной лодкой.
а вот текст "Бе-бе Блэк Шип"
http://www.amazon.com/gp/reader/0553263501/ref=sib_fs_top/103-0189665-4423877?%5Fencoding=UTF8&p=S00F&checkSum=mXxT0tJmS2v9FU4ih3e5PsD6Q%2FPgj7IsqLRcRgSYk1RAQvSyL0Oyfg%3D%3D#reader-link
Искал нормальный текст хоть на аглицком, не нашёл... :(
Solarity
13.12.2010, 13:51
Есть в интернете текст этой книжки?
Добрый день. Мы делаем любительский перевод Baa Baa Black Sheep. Сейчас над переводом работают только 2 человека, поэтому дело продвигается не быстро. Для ускорения хотели бы попросить помощи у всех, кто в этом заинтересован. Перевод находится тут: http://notabenoid.com/book/12858
Переводим Baa Baa Black Sheep. Так как в команде сейчас только 2 человека - работа идёт очень медленно. Если кому-то интересно - приходите в перевод. Адрес перевода в личку интересующимся.
Motorhead
28.09.2012, 14:54
Переводим Baa Baa Black Sheep. Так как в команде сейчас только 2 человека - работа идёт очень медленно. Если кому-то интересно - приходите в перевод. Адрес перевода в личку интересующимся.
1 - Какой объем работы (сколько страниц)?
2 - Помощь нужна только от профессиональных переводчиков?
1. Сама книга порядка 350 страниц формата Pocket Book. На данный момент переведено около трети.
2. Вовсе нет. Мы сами далеко не профессионалы.
Скинул в личку ссылку.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot