PDA

Просмотр полной версии : Усидеть на ишаке полторы минуты...



CoValent
31.08.2002, 03:06
Просто было нечего делать - потому как начитался воплей "Ай-ай-ай!" на Ubi-форуме... ;)

http://forums.ubi.com/messages/message_view-topic.asp?name=us_il2sturmovik_gd&id=zpzia

Flying_Fox
31.08.2002, 08:22
С вашего позволения # :D ответил в той же ветке:

Well, here is the link to the thread at the same Russian forum, that appeared as the reaction to this particular thread.

http://www.sukhoi.ru/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=il2;action=display;num=1030748814

The message translation:

"Just had nothing else to do - after reading the cries "Uh-oh" at Ubi forum..."

Direct link to the track:
http://www.sukhoi.ru/yabbattach/JustTryToFly.zip

That's where I see the fundamental difference between Western and Russian pilots. #

When half of Western pilots goes into the long theoretical discussion if this is possible at all, and another half searches for the proof of cheating with a big magnifying glass, the Russian pilot just goes and does it...
:)

Flying_Fox

:D :D :D

Hurricane
31.08.2002, 09:12
Клево :-)
Фигурное летанье.Я конечно тож под постом летаю ...
Но чтоб так...кверх ногами...
А на форуме буржуйском ... ну прям не знаю что сказать...
А ! Во !
CoValent -  готовься к самому худшему ;-).В читеры запишут тя ;-)

JGr124_Giena
31.08.2002, 09:57
Америкоса так и пишет что видимо это из России.
У них в голове не укладывается. А то что исполнитель сия трюка будет записан в читеры- Это однозначно.
Для американцев шаг влево ра.....л, прыжек на месте про.....я.

RealKill
31.08.2002, 12:32
Мой Русский - не хорош.  :)

Привет. Как - Вы?

-

"готовься к самому худшему"?
Почему?
CoValent должен только готовиться к худшему, если он ожидает, что люди будут полагать, что он летел без неуязвимости.

Это было обсуждение.

Но хороший полет.  :)  ^S

Memento Mori
31.08.2002, 13:36
Валя,ну ты этого Сигги и ему подобн
ых,такими полетами до инфаркта доведешь!
Он же долго будет искать - В чем прикол?
И скажет,что у тебя замедление в 32 раза ! :D
Отключена уязвимость и даже этот,как его гироскопический момент... :D

Old_Dog
31.08.2002, 16:24
О-ооо, е-еее, теперь понятно, как от Викса утекать нужно... :D Этот читер :D грязно надругался надо мной
(трижды!!!), "перекрутил" меня на вертикалях.... Я был на любимом Ишаке. До сих пор "репу" чешу..., КАК!?

Flying_Fox
31.08.2002, 19:15
Валя,ну ты этого Сигги и ему подобных,такими полетами до инфаркта доведешь!
Он же долго будет искать - В чем прикол?
И скажет,что у тебя замедление в 32 раза ! :D
Отключена уязвимость и даже этот,как его гироскопический момент... :D


Уже ищут...   :D :D :D

Jameson
31.08.2002, 20:14
Не, а все-таки? Как? Вообще, идеальная точность.. Какой джой? А вообще, там скрин пролета вверхтормашками не под мостом а под крышей моста, вдоль, на Миг-3! Он же больше ишака!

Serp
31.08.2002, 20:36
Потрясён!
Валя!
Когда ты(Вы) успеваешь(успеваете):confused:
Здорово!
Это, наверное ТАЛАНТ!!!
Преклоняюсь,Валерий Павлович прилёг отдохнуть!

boRada
31.08.2002, 21:57
А я померял - мессер не проходит. Да и понятно - мосты то русские  :D Правда ишак тож у меня только первый пролет проходит, а дальше наверно уже... :D

CoValent
01.09.2002, 00:24
Нет, ну конечно же это была шутка! :)

В этой записи отключено все, что можно - и лишь для того, чтобы точно было можно пролетелеть "в пределах моста". Если бы я был твердо уверен, что это можно сделать в режиме "full real" - сделал бы так.

Так что... ждем до понедельника и ответа Олега на этот вопрос! :)

В качестве ответа на вопросы: джойстик - TM Afterburner II, запись заняла минут 5-6 (больше думал о том, какую траекторию нарисовать ;) ), а помогли скорее гены... ;)

Serp
01.09.2002, 00:38
А кстати - можно ли узнать настройки пост-фактум?
Обидно иногда бывает - ты воюешь,например,с одним противником,но по "полной" -фул-реал,он ас,ну и так далее...а рядом трек(опять же,к примеру,никого не хочу обидеть),так вот - рядом трек,в котором кто-то спокойно рубит в лапшу толпу Графов...
И возникает вопрос - или я действительно летать не умею,или...
Как узнать настройки игрока пост-фактум?..

Pavel Shirshov
01.09.2002, 01:02
На самом деле опоры у моста прозрачные. Так что скриншот сделать не проблема

CoValent
01.09.2002, 02:50
А кстати - можно ли узнать настройки пост-фактум?...
Как узнать настройки игрока пост-фактум?..
Ну, если честно - то не знаю, как это делается в игре, но "снаружи", в текстовом редакторе при просмотре файла-трека, будет видно, какие именно функции были "включены". Если не ошибаюсь - это строка из шести цифр, сразу после строки "[$$$record]".

Ну, а теперь два трека по технологии "полный реализм, вид лишь из кабины". Естественно - отредактированы виды, и, поскольку ломиться сквозь возможно "непролетаемый" мост я не стал - рисунок полета чуть-чуть изменен. Первый трек - полностью удачный и "красивый"...

CoValent
01.09.2002, 02:53
...а второй - "неудачный", но забавный - особенно после второго пролета под мостом... ;)

P.S. Вот так, из-за боязни потери высоты, не рискнул наклонить нос и посмотреть, что и как там стоит впереди на пляже... ;) Кто захочет посмотреть "моими глазами" - включите "управление видами" и смотрите только из кабины...

deCore
01.09.2002, 13:46
Люди,  дайте, пожалуйста таблицу настроек реализма в файле записи (какой бит что означает), уверен что она у кого-нибудь есть, но в поиске я не нашел...

Serp
01.09.2002, 14:08
Люди,  дайте, пожалуйста таблицу настроек реализма в файле записи (какой бит что означает), уверен что она у кого-нибудь есть, но в поиске я не нашел...


Да,да - очень бы хотелось!
Пли-и-и-из... как говорят на жёлтом форуме! :D

Serp
01.09.2002, 17:50
Вот она - самая страшная тайна Ил2!
Все знают - и все боятся сказать - что знают...


                           

ReviZorro
01.09.2002, 20:42
Нет, ну конечно же это была шутка! :)

В этой записи отключено все, что можно - и лишь для того, чтобы точно было можно пролетелеть "в пределах моста".

Предупреждать надо #:D
Все пытался и пытался пролететь это &^%$#$# мост , бился , опять пробовал #... До полуночи...  
А мост "сделал" боком  ;)

Maximus_G
02.09.2002, 04:34
Люди, #дайте, пожалуйста таблицу настроек реализма в файле записи (какой бит что означает), уверен что она у кого-нибудь есть, но в поиске я не нашел...

Если вам действительно нужно, то это очень просто, CoValent прав: шестизначное число сразу после [$$$record] указывает настройки реализма. Так что вперед - меняйте настройки, записывайте треки!
Хочу только заметить, что:
1. Изменение одной опции реализма (например, уязвимости) изменяет всё число, а не какой-то один его бит/байт;
2. В треках есть нечто, похожее на CRC-защиту - если отредактировать запись о настройках реализма вручную, игра ругается, что "трек был изменен". Похоже, что 20-значное число на восьмой строке после [$$$record] - и есть что-то вроде checksum.

Serp
02.09.2002, 08:46
Вот спасибо,Maximus_G!
Вот теперь всё понятно.
Цифры определю сам(тогда поделюсь со всеми).
Ещё раз - спасибо!


                                 

=Bear=
02.09.2002, 09:13
Значица так!
Насколько я понял буржуи удивились пролету ишака под мостом кверху пузом?
 А если это сделать фулл реал? Они что совсем от злости кипяточком будут писаться? Надо бы попробывать на кугуаре такое вытворить. Чёб они от злости и зависти обоср...сь.  :cool:

CoValent
02.09.2002, 14:52
Значица так!
Насколько я понял буржуи удивились пролету ишака под мостом кверху пузом?
#А если это сделать фулл реал?
Миш, это УЖЕ сделано (линки сверху):
http://www.sukhoi.ru/yabbattach/DontTrySoFly.zip
http://www.sukhoi.ru/yabbattach/AndThatIsWhy.zip


Они что совсем от злости кипяточком будут писаться? Надо бы попробывать на кугуаре такое вытворить. Чёб они от злости и зависти обоср...сь. #:cool:
Не будут. Они в ответ на эти треки прикололись - давай теперь типа торпедой в бомбер... Ну, записал я трек, где торпеда из-под Ил-2Т в кокпит Me-323 на встречном курсе входит - но это же все шутки... :)

Memento Mori
02.09.2002, 14:59
Не будут. Они в ответ на эти треки прикололись - давай теперь типа торпедой в бомбер... Ну, записал я трек, где торпеда из-под Ил-2Т в кокпит Me-323 на встречном курсе входит - но это же все шутки... :)

Валя!Я думаю на этом треке их фантазии иссякнут!
Ибо нет ничего невозможного для русского ЧЕЛОВЕКА!

Останется их только умыть объявлением в "Небесной Лавочке":

"...продается читерская клавиатура с логотипом Flying Barans"..." :D

CoValent
02.09.2002, 15:18
"...продается читерская клавиатура с логотипом Flying Barans"..." :D
...с дополнительной клавишей "HDS" ("hit down Siggi")!

zen
02.09.2002, 17:08
Ну, в «Ил-2» мосты узковаты, к сожалению. А вот в других местах фулл реал вдоль моста полетать – так это мы завсегда пжалста. Так сказать, Chkaloff”s trip… :D

RealKill
02.09.2002, 23:28
Привет снова пилоты. #:)

-

Почему люди продолжают лететь под большой частью моста? #:D
Здесь, из моста, под концом...
http://exeat.com/homepage/realkill/il2/file/bridge1.htm
EDIT: FULL REAL

-

Был бы кто - то сообщать мне по-английски какой... what is the tone of this thread? #Я не хочу делать ошибку, если я отправляю по почте, из-за языка. Спасибо.

BTW, я люблю этот ...
"Ибо нет ничего невозможного для русского ЧЕЛОВЕКА!" #:)

Also, is editing being discussed here?

^S

deCore
03.09.2002, 00:16
Почему люди продолжают лететь под большой частью моста? #:D


Видимо, продолжают те у кого это еще #не получается. ;)



Здесь, из моста, под концом...
http://exeat.com/homepage/realkill/il2/file/bridge1.htm
EDIT: FULL REAL


Можно еще на предидущую страницу взглянуть:
http://www.sukhoi.ru/yabbattach/Brige_fly.jpg



Был бы кто - то сообщать мне по-английски какой... what is the tone of this thread? #Я не хочу делать ошибку, если я отправляю по почте, из-за языка. Спасибо.


The tone is quite quiet. :) #The main point (for me) is almost nobody watched into the CoValent's record #file to look at his realism settings, but he told us it was a joke (as we can see in the record file) and sent a couple of new tracks with the Full Real settings.




BTW, я люблю этот ...
"Ибо нет ничего невозможного для русского ЧЕЛОВЕКА!" #:)


I also like it. #Unfortunately, it is a little bit optimistic, but the common direction is right... ;)



Also, is editing being discussed here?


Editing of what?

Отредактировал опечатки / Typos edited

RealKill
03.09.2002, 01:03
Можно еще на предидущую страницу взглянуть:
http://www.sukhoi.ru/yabbattach/Brige_fly.jpg

Видео? Если я все еще имею это. Я делаю запись по тому же самому, (использую то же самое название(имя)), потому что я полностью не был (how to say... successfull) EDIT: in RATA. Правдиво, я не прошел мост без одного наконечника(чаевых) крыла, идущего немного из. Мой пять летних джойстиков не будет держать прямую линию, независимо от того какой назначениями. Очень трудно для меня.




Editing of what?

Вы ответил мой вопрос. Рекордный файл.

-

Спасибо за вашу помощь. #^S

CoValent
03.09.2002, 01:26
Видео? Если я все еще имею это. Я делаю запись по тому же самому, (использую то же самое название(имя)), потому что я полностью не был (how to say... successfull) in RATA. Правдиво, я не прошел мост без одного наконечника(чаевых) крыла, идущего немного из.
Hi, RealKill! :)

Did you using "Translate.Ru" for answering? If "yes" - please, use more accurate some tags: in your phrases and in my answer is differents... :(


Мой пять летних джойстиков не будет держать прямую линию, независимо от того какой назначениями. Очень трудно для меня.
Wow! Is it collections?... ;)

P.S. Don't have an affront - we all have an ironical views... ;)

RealKill
03.09.2002, 02:17
Привет CoValent.
(and everyone)

Да. '.translate.ru '. Я не имею никакого формального обучения на языке России. Только ленты путешествия.
" Где - туалет? " Har Har  :D
Я буду более ясен.

Правда о моей палке рейса(полета). Я купил мою палку рейса(полета) в 1995. Должен быть в музее. Не столь хороший для рейса(полета).

Maximus_G
03.09.2002, 03:56
Also, is editing being discussed here?
Yep, occasionally. But mostly, when someone makes something interesting, he just posts it here. For example,
http://www.sukhoi.ru/yabbattach/invasion.rar
http://www.sukhoi.ru/yabbattach/VIZOV.rar
- these tracks are edited. Also you can look here
http://il2.sukhoi.ru/tracks/index.shtml
but there are just interesting tracks, many of them not edited.

deCore
03.09.2002, 08:42
Видео? Если я все еще имею это. Я делаю запись по тому же самому, (использую то же самое название(имя)), потому что я полностью не был (how to say... successfull) EDIT: in RATA. Правдиво, я не прошел мост без одного наконечника(чаевых) крыла, идущего немного из.

Not a big deal, I'm sure next time you'll be more lucky! :)


Мой пять летних джойстиков не будет держать прямую линию, независимо от того какой назначениями. Очень трудно для меня.


Oh... I was a little confused while try to imagine what did you do with your five summer joysticks:confused:  I was close to advise you to try some winter ones (which you probably also have)... :)
[Я был в непонятках, представляя что этот парень делает с пятью своими летними джойстиками, и уже почти было предложил ему попробовать какой-нибудь из зимних...]

I think you can duplicate in English what do you want to say. Someone here can translate into Russian those of your phrases where translate.ru sucks...
[вместо этого я предложил ему дублировать мессаги по-аглицки, дабы кто-нить мог перевести фрагменты на которых translate.ru лажается]

Serp
03.09.2002, 09:08
RealKill пишет:

        Правда о моей палке рейса(полета). Я купил мою палку рейса(полета) в 1995. Должен быть в музее. Не столь хороший для рейса(полета).

   Я с ним абсолютно согласен!
Джойстик - не русское слово!
Именно - палка рейса! Лучше не придумаешь!
Я теперь с собой в рейсы джойстик брать не буду,а палку - обязательно! :D
       
RealKill не обижайся!
Я шучу.
Преклоняюсь перед Твоим мужеством - броситься в море русского языка!(Это уже серьёзно).
Пиши почаще - Тебе все здесь рады! :D

POMAH007
03.09.2002, 09:22
Я с ним абсолютно согласен!
Джойстик - не русское слово!
Именно - палка рейса!

С кем? С Промтом, что ли? #;)

RealKill: Welcome to sukhoi.ru, to Russia! #:D
White bear, dark beer and (чуть не сказал - vodka ;)) IL-2! :)

deCore: полностью согласен. Иногда лучше самому перевести, чем эту галиматью автоматическую читать (хотя я по-англицки тока с пятого на десятое)

ReviZorro
03.09.2002, 10:32
А стоит мне тут трек со "змейкой" под мостом выложить? Full real (except external view). Там еще пара пролетов под крайней (самой узкой) частью моста  
(вот только "перевертыш" под узкой частью пока никак  ).

deCore
03.09.2002, 11:30
А стоит мне тут трек со "змейкой" под мостом выложить? Full real (except external view).

Конечно, выкладывай!

ReviZorro
03.09.2002, 12:06
Ok, вечером (~ 20-00 Мск.)

kwah
03.09.2002, 12:38
Привет CoValent.
(and everyone)

Да. '.translate.ru '. Я не имею никакого формального обучения на языке России. Только ленты путешествия.
" Где - туалет? " Har Har #:D
Я буду более ясен.

Правда о моей палке рейса(полета). Я купил мою палку рейса(полета) в 1995. Должен быть в музее. Не столь хороший для рейса(полета).

RealKill, Welcome!!! # :D #:D #:D

It would be really nice if you will post here the original message as well #;)
Those automatic translators are not good...
Just for example, joystick was translated to "stick of flight".

I am wondering: how have you managed to subscribe?
[Для меня загадка, как он вообще подписался?]

kwah
03.09.2002, 12:41
С кем? С Промтом, что ли? #;)

RealKill: Welcome to sukhoi.ru, to Russia! #:D
White bear, dark beer and (чуть не сказал - vodka ;)) IL-2! :)

deCore: полностью согласен. Иногда лучше самому перевести, чем эту галиматью автоматическую читать (хотя я по-англицки тока с пятого на десятое)

По поводу с пятого на десятое... Заграница нам поможет  :D :D :D

DarkWing Duck
03.09.2002, 15:21
По поводу с пятого на десятое... Заграница нам поможет #:D :D :D

В чём?
Не уверен, да и не надо!!!!!

deCore
03.09.2002, 15:57
RealKill, Welcome!!!   :D  :D  :D

It would be really nice if you will post here the original message as well  ;)
Those automatic translators are not good...
Just for example, joystick was translated to "stick of flight".

I suspect he intentionally wrote "flight stick".




I am wondering: how have you managed to subscribe?
[Для меня загадка, как он вообще подписался?]


На что?

deCore
03.09.2002, 16:04
В чём?
Не уверен, да и не надо!!!!!

Ты думаешь, здесь все понимают английский?  Если тебе помогать не надо, это не значит, что никому не надо.

deCore
03.09.2002, 16:09
2 RealKill

BTW, if you use auto translator to read our posts, I'd recommend you to ask expicitly what is interesting (or not clear) to you, since I really doubt of you can get from auto translator something close to reality...

[Посоветовал спрашивать у нас(а не у автоматического переводчика) что его интересует (или непонятно)]

ReviZorro
03.09.2002, 20:37
Вот трек. Проход "змейкой" под мостом, два прохода под самыми узкими пролетами моста, проход под широким пролетом. Настройки сложности - все включено, кроме внешних видов. Трек отредактирован (обзор из кабины мышью), удалены финальные ~ 15 сек. (штопор).
Записано в версии 1.1 (с 3do02.SFS), в 1.2 воспроизводится корректно.
"Палка рейса" (c) Promt 2002 - HOTAS Cougar* + CH Pedals.

* (от Валентино(а) #;) )

POMAH007
04.09.2002, 03:53
"Палка рейса" (c)
эт копирайт не Ваш, а Промта. Так что, будьте любезны, дописывать "Promt" ;)
:p

RealKill
04.09.2002, 08:03
My last message. :(
Мое последнее(прошлое) сообщение.

I should improve my Russian.
Я должен улучшить мой Русский язык.

A person said: everyone does not understand the English language.
Человек сказал: каждый не понимает Английский язык.

This is true, and I do not speak Russian well. It would be an imposition to translate my words.
Это истинно, и я не говорю Русский хорошо. Это было бы наложение, чтобы перевести мои слова.

I respect people which speak the English language.
Я уважаю людей, которые говорят Английский язык.
(Simply meaning: more people of the world learn English, than English speaking people learn other languages. That is a shame.)

-

(Someone may translate the following words to make sure I am understood. Including the last statement immediately above.)

I very much appreciate the warm welcomes. And the short time I was here, I mostly had a big smile. (BTW, anyone need a 'winter or summer stick of flight', let me know. :D

May you live in peace and prosperity. ^Salute! :)

Paul_II
04.09.2002, 10:51
Ну вот, взяли и испугали хорошего человека  :mad:.

А попробуйте сами покантоваться на каком-нибудь шведском форуме и поймете, каково ему было. Хоть бы и с Промтом.

Только он, может, решил русский малость подучить, а ему этот кайф жестоко обломали.

Нехорошо, господа, нехорошо.

GORYNYCH
04.09.2002, 12:12
А чего он собсно испугался ? Вроде достаточно неплохо его приняли... Может, тона не понял ?

deCore
04.09.2002, 14:00
My last message.  :(
Мое последнее сообщение.

I should improve my Russian.
Я должен улучшить мой Русский язык.

What the problem?  Some people write here in plain English when do not have russian keyboard.

A person said: everyone does not understand the English language.
Человек сказал: каждый не понимает Английский язык.

This is true, and I do not speak Russian well.  It would be an imposition to translate my words.
Это истинно, и я не говорю Русский хорошо. Это было бы наложение, чтобы перевести мои слова.  

Oh.. What the problem again? (BTW, it was me who said that, but there was no any negative idea).  If someone take some time to translate your post, this mean he does not consider it as an imposition.  If another one does consider, he just won't translate it.
BTW, quite a lot of people here can understand English w/o translation...


I respect people which speak the English language.
Я уважаю людей, которые говорят Английский язык.
(Simply meaning: more people of the world learn English, than English speaking people learn other languages.  That is a shame.)
[Проще говоря, больше людей изучающих аглийский, чем англоговорящих, изучающих другой язык.  К стыду последних. ]


As for me, I respect people who try to understand (and to be understood) Russian using just auto translator...:eek:  I really thought it's impossible...



I very much appreciate the warm welcomes.  And the short time I was here, I mostly had a big smile.  (BTW, anyone need a 'winter or summer stick of flight', let me know.  :D  
[Я очень ценю ваш прием.  То короткое время пока был здесь, я в основном пребывал с большой улыбкой на лице (Кстати, если кому нужен зимний или летний стик, дайте знать:D)]


I'll let you know closer to December, OK? :D
[Дам знать ближе к декабрю, ладно?]

Again, don't feel yourself uncomfortably here.  As it was said allready, you're welcome here.

CoValent
04.09.2002, 19:33
По мнению Олега Медокса в режиме "full real" внутри мостов работает упрощенная модель повреждений для самолета игрока - что означает, что пролететь внутри моста в этом режиме нельзя.

Может быть что-то и будет поправлено в этом отношении в "ЗС" - но он не уверен, что на это стоит тратить время.

zen
05.09.2002, 02:17
В фулл реал не только пролететь внутри моста невозможно, но и проехать. Я пробовал - садился, на малом газу подкатывался к въезду на мост и медленно пытался заехать. Как только самолёт касается колёсами въезда - взрыв. :(

CoValent
05.09.2002, 02:22
В фулл реал не только пролететь внутри моста невозможно, но и проехать. Я пробовал - садился, на малом газу подкатывался к въезду на мост и медленно пытался заехать. Как только самолёт касается колёсами въезда - взрыв. :(
О как! На здание - садился, на поезд - садился, на "пароход" - садился... а вот на мост - ни разу не подумал заехать!... М-да... старею?... ;)

RealKill
05.09.2002, 06:57
Hello again. :)
Привет снова. :)

I have come back to answer, because I assume I was not clear.
Я возвратился, чтобы ответить, потому что я предполагаю я не был ясен.

deCore, and others, I very much respect that someone would translate my words.
DeCore, и другие, я очень уважаю это, кто - то перевел бы мои слова.

Thank you for saying that it would not be an impostion.
Спасибо за высказывание этого это не было бы наложение.
(It would make me feel like I was imposing. Nothing to do with anyone else but me.)

Also, it is almost impossible to use the translator. You have to keep changing sentences and words around till you think you can be understood. You have to try and find words in the dictionary, or in other posts/replies. Heck, my little 'stick of flight' post took me about 35 or 40 minutes to write. As for registering here... I got lucky.  :D

But, I shall try to write sometimes. :)
Но, я буду пробовать писать иногда. :)
-

BTW, here is the video. The video that corresponds to the pictures.
BTW, Вот - видео. Видео, которое соответствует картинам.
(I still had it. I thought I would post it since I posted the pics earlier in this thread. - I play mostly offline because my computer is old like my joystick. But I can play with good settings offline with just a few planes. - I was practicing gunnery and decided to go fly the Rata. I really could not make up my mind what to do until the last few seconds.) - I tried to put my tail on the bridge beam edge at 45 degrees, but I went too high and too far right, and then I just went under the bidge a couple of times. No big deal. (Sorry, I forgot to turn on the smoke. I really never practice stunt flying.)

http://151.164.128.17/cyop/il2/trk/RealKillConfused.zip  :D

-

CoValent ; Flying_Fox ; Momento Mori ; Old_Dog ; Jameson ; boRada ; =Bear= ; Hurricane ; Ludvig ; Maximus_G ; deCore ; Serp ; POMAH007 ; ReviZorro ; kwah ; DarkWing Duck ; Paul_II ; GORYNYCH ; Zen... ^S


EDIT:  Fixed tags.