PDA

Просмотр полной версии : Как называть новую серию симуляторов от МГ?



Tche
14.05.2009, 20:34
Вот что пишет нам Олег

Вообще сайт отдельный делается (наконец-то). Но его тормозит то, что бы до сих пор не определились с окончательным названием серии

SoW мне лично не очень, хотя оно уже и зарегестрировано издателем на западе
Есть предложение провести мозговой штурм на данную тему.
Условия - придуманное название пишем болдом если хотим что-то сказать, то только редактируя сообщение - чтобы не затруднять поиск. Хотим обсудить - создаем еще одну тему. Так же надо помнить о том, что после названия серии должно будет идти название конкретного продукта - т.е
Storm of war: IL 4 Bomber и т.д.
На текущий момент есть:

WAW (world of airwar)
SOT (sound of thunder)
SW storm warning (штормовое предупреждение)
WOV (wings of nemesis) крылья Hемезиды (богиня возмездия, греч мифология)
WON (wings of vengeance) крылья отмщения
TSW (thunderous sky of war)
-- Небесная (крылатая) гвардия.
wings of war (WoW), (WW) Было ранее в других проектах. :(
Dominance of Wings (DOW)
Air Superiority (AS)
Triumph of Wings (TOW)
Air Dominance (AD)
Dominance of Air Force (DAF)
Wings of Heaven (WOH)
Wings of Blazing Sky (WBS)
Sky Triumph (ST)
Air War Ambience (AWA)
Asault Sky (AS)
Air Advance (AA)
Air Fights Heat (AFH)
Blazing Sky of War (BSW)
Fighing Sky (FS)
Fire of Heaven (FOH)
War in Sky (WiS)
Sky of War (SoW)

Afrikanda
14.05.2009, 20:36
Вообще непонятно почему было не назвать просто: Небо Войны :)
И аббревиатура сохранилась бы :D

NemoS
14.05.2009, 20:38
По Вашим пожеланиям - пишу в теме:

WAW (world of airwar)

или

SOT (sound of thunder)

или

SW storm warning (штормовое предупреждение)

или

WOV (wings of nemesis) крылья Hемезиды (богиня возмездия, греч мифология)

или

WON (wings of vengeance) крылья отмщения

или

TSW (thunderous sky of war)

alexy
14.05.2009, 20:38
Вот есть идея - раз королевские военно-воздушные силы (англ. Royal Air Force) имели аббревиатуру RAF и игра собственно делается про битву за британию, то логично если название будет начинаться с RAF. Однако расшифровка должна быть отличной от Royal Air Force и подходить для игры когда в ней возможно появятся другие театры военных действий. Вот собственно и всё, в буржуйском не силён, может кто придумает расшифровку для законченности идеи?

vadson
14.05.2009, 21:34
а что, там только РАФ будет?

alexy
14.05.2009, 21:41
Победили англичане (по крайней мере отбились), так что вполне справедливо РАФ вынести в заголовок, ИМХО.
А вообше предлагаемая аббревиатура должна нести двойную нагрузку, в этом фишка.

stude
14.05.2009, 21:47
Вот есть идея - раз королевские военно-воздушные силы (англ. Royal Air Force) имели аббревиатуру RAF и игра собственно делается про битву за британию, то логично если название будет начинаться с RAF. Однако расшифровка должна быть отличной от Royal Air Force и подходить для игры когда в ней возможно появятся другие театры военных действий. Вот собственно и всё, в буржуйском не силён, может кто придумает расшифровку для законченности идеи?

Битва за Британию - это только первая часть серии вообще-то (на данный момент Storm of War: Battle of Britain).

alexy
14.05.2009, 21:50
Вот есть идея - раз королевские военно-воздушные силы (англ. Royal Air Force) имели аббревиатуру RAF и игра собственно делается про битву за британию, то логично если название будет начинаться с RAF. Однако расшифровка должна быть отличной от Royal Air Force и подходить для игры когда в ней возможно появятся другие театры военных действий. Вот собственно и всё, в буржуйском не силён, может кто придумает расшифровку для законченности идеи?
Читайте внимательнее пожалуйста :)


P.S. Имелось в виду RAF: Battle of Britain

Tche
14.05.2009, 22:11
Рябята, братишки вы ж всю идею счас губите - просил же сделайте тему под обсуждение - а сюда только мозговой штурм - тут уже искать сложно. Сейчас ищем вроде как общее название - под него должно подходить все - от Халхингола до Африки, от Смоленска до Берлина. ну е-мое...

alexy
14.05.2009, 22:15
ОК, копируй в первый пост(благо он твой) всё что сочтёш достойным внимания, остальное под обсуждение, тк в чистом виде мозговой штурм на форуме не провести, ИМХО.

FarCop
14.05.2009, 22:41
Вообще непонятно почему было не назвать просто: Небо Войны :)
И аббревиатура сохранилась бы :D

Угу, "Небо войны: 7191" :D
Сорри за офф.

Tche
14.05.2009, 22:45
Угу, "Небо войны: 7191"
Возможно это было бы смешно. Если бы была игра Нёбо войны 1917 :lol:

dimitry_f
14.05.2009, 22:51
УНВП (Ураган Над Великим Проливом)
БЖСЭ (Бриз Живущий Среди Эскадры)

Tche
14.05.2009, 22:55
Я смотрю количество сетевых петросянов все прибывает :). Я думаю вам следует повторить попытку, но не ранее чем научитесь шутить. :)
цЫрк с конями блин. :)

dimitry_f
14.05.2009, 23:04
Да, никудышний из меня Петросян. Что делать, БЖСЭ. :D

Tche
14.05.2009, 23:06
Ну тогда может правда придумаете что-то? :) Чего стесняться то... :) УНВП! :) или только через две недели?

Wotan
14.05.2009, 23:11
УНВП (Ураган Над Великим Проливом)
БЖСЭ (Бриз Живущий Среди Эскадры)

гы "Великий Пролив" :D Лужа!!!!! (С)

RomanSR
14.05.2009, 23:12
Небесная (крылатая) гвардия.

Инженер
14.05.2009, 23:31
wings of war (WoW), (WW)

SlavaKok
14.05.2009, 23:54
Братцы!!! Прежде чем голову ломать, было бы неплохо выяснить, что именно не нравится Олегу в названии. Первая часть SoW? или вторая ВоВ, или обе вместе :) Мне почему то чуйка подсказывает, что проблема в первой части, тоесть SoW. Хотя.... :)
И еще заметочка такая на полях, помоему, обдумывая варианты с названием применительно к БзБ, нужно думать о чем то нейтральном в плане сторон, тоесть не давать перекоса в сторону англичан и не упоминать в названии исход сражения. Все же существуют разные взгляды на то кто там победил и была ли вообще победа, в прямом смысле слова.

Tche
15.05.2009, 00:12
Мне почему то чуйка подсказывает, что проблема в первой части, тоесть SoW
ОМ вроде так и сказал. :) Да и нам вроде как развлечение.

Valters
15.05.2009, 00:18
А чего еще выяснять, если он написал,что не нравится название серии.
А название серии это Storm of War.

stude
15.05.2009, 00:45
Наброски названия серии на выбор:

Dominance of Wings (DOW)

Air Superiority (AS)

Triumph of Wings (TOW)

Air Dominance (AD)

Dominance of Air Force (DAF)

Wings of Heaven (WOH)

Wings of Blazing Sky (WBS)

Sky Triumph (ST)

Air War Ambience (AWA)

Asault Sky (AS)

Air Advance (AA)

Air Fights Heat (AFH)

Blazing Sky of War (BSW)

Fighing Sky (FS)

Fire of Heaven (FOH)

ABM
15.05.2009, 01:13
War in Sky (WiS)

Sky of War (SoW)

IvanoBulo
15.05.2009, 08:56
Grim Sky of War

T800
15.05.2009, 09:04
Maddox Fligth Simulator :): East Front
Virtual Sky: West Front
Sky Warriors: USSR-Germany
Maddox Air Force: USA-Japan
WWII Sky: Kursk
Virtual Air Force: Stalingrad
Maddox Airplane:Fw vs La

Scavenger
15.05.2009, 09:50
Scorched Air

ну и прочие производные типа Scorched Wings/Sea/Sky etc, etc что там еще опалить можно :-))

Weight of Fire


Rolling, turning, diving
Rolling, turning, diving, going in again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live, aces high.

=M=ZooM
15.05.2009, 09:52
War wings:battle of Britain

Gispanez
15.05.2009, 10:08
Название на английском - это принципиальное условие или просто дань привычке?

Kursant №1
15.05.2009, 11:15
Название на английском - это принципиальное условие или просто дань привычке?

Предполагается, что в симулятор будут летать во ВСЕМ мире, а мировой язык общения не русский, а английский. Не вижу причин для обид, китайцы же не орут что их полтора мульЯрда, пусть все остальные ихними иероглифами пишут, так?:D

По теме - нет лучшего названия для "головного проекта" чем Битва за Британию, имхо. Да и исторично, опять же. Потом выйдет Битва за Тихий океан и т.п. Про Россию если чего и будет, то в самом конце серии

Leshik
15.05.2009, 12:10
WWWII Winds World War II

Scavenger
15.05.2009, 12:20
По теме - нет лучшего названия для "головного проекта" чем Битва за Британию, имхо. Да и исторично, опять же. Потом выйдет Битва за Тихий океан и т.п. Про Россию если чего и будет, то в самом конце серии
в том и дело, что битва за британию - это подзаголовок. а заголовок должен быть политкорректным универсальным для всех последующих подзаголовков

Viper
15.05.2009, 12:25
Between Heaven and Earth
Hot Heavens!
Airborne Supremacy
Air Superiority

ivanovax
15.05.2009, 12:38
Sky Wars :paladin:

PIsTON_P-K
15.05.2009, 13:07
Моя лепта:
название серии:
Sky Wars of XX century или XX century. War at Sky
Судя по готовящемуся проекту "Galba", возможны продолжения (включение в серию) Корея, Ближний Восток... %)
Далее после двоеточия идет название раздела (Битва за Британию, Африка и т.д.).

Gispanez
15.05.2009, 13:42
Тада надо че-нить нейтральное, и в то же время однозначное. Типа, "трудяги грозового неба" или что-нибудь в этом роде.
Thunderous sky workers
Хотя с тандерами у англосаксов названий перебор, громоподобных у них и так больше чем нужно. Можно
Stormy sky workers
или
Burning sky

А все вместе будет:
Burning sky workers
:)

=HH=Viktor
15.05.2009, 14:50
World Thunderous Fighters (WTF)

WTF: Battle of Britain
WTF: Korea
WTF: Stalingrad

:)

IvanoBulo
15.05.2009, 15:00
World Thunderous Fighters (WTF)

WTF: Battle of Britain
WTF: Korea
WTF: Stalingrad

:)

WTF имеет несколько другую общеизвестную разшифровку :ups: Так что лучще не надо :P

=HH=Viktor
15.05.2009, 15:14
Зато звучит как)))

WTF: Bombers over Berlin
WTF: Iraq

Cepera
15.05.2009, 15:42
40th: Total War

Wotan
15.05.2009, 15:51
Зато звучит как)))

WTF: Bombers over Berlin

Ага, :D а немецком издании

WTF: Bombers over Coventry

:)

Scavenger
15.05.2009, 16:00
40th: Total War
это уже стратегия должна быть

JetFlight
15.05.2009, 16:33
Air Sim Series: Hurricane Over La-manchE %)

А если серьезно - для названия серии, имхо, подошло бы что-нибудь поэтично-неопределенное, к чему можно привязать название конкретного продукта.
типа: Winged Sword, Winged Shield: Battle Of Britain,
WSWS:Korea
итд.

SG2_Wasy
15.05.2009, 16:48
Времени свободного у вас дофига, товарищи.

BY_Maestro_Bear
15.05.2009, 18:16
Если предлогаете название то может на двух языках - англисском и русском, для того что бы широким массам было понятно. А то влом переводить...)))

Sita
15.05.2009, 20:31
Вообще непонятно почему было не назвать просто: Небо Войны :)
И аббревиатура сохранилась бы :D

:) кстати очень даже да! :)

Sky of War (SoW) ...

Di@bl0
15.05.2009, 23:49
Air of War
или ещё лучше - Spirit of War

Miron
16.05.2009, 00:16
Victory wings - Крылья победы как основа, а дальше где эту победу ковали т.е. Битва за Британию, Сталинград и т.д.

Sita
16.05.2009, 00:33
Air of War
или ещё лучше - Spirit of War

тоже вариант ... опять же СоВ остаётся... только лучше Spirits of war...
Bird of war... хотя это уже что то напоминает...

SAS_47
16.05.2009, 01:21
А мне SoW нравится.:ups:
Привык наверное.:)

Хотя поанглицки действительно: свинья, козел, сеять :(

KPAMOP
17.05.2009, 22:57
Ale, Throttle and Sea (ATS)

FW_Korsss
17.05.2009, 23:00
ага АТАС ))))
Атас во вьетнаме
атас вгондурасе

YREZ
18.05.2009, 11:32
В принципе пусть называется хоть как ,лиш-бы вышла поскорее.Кто-нибудь знает сроки?

Jameson
18.05.2009, 11:43
A.T.A.C уже был! Там надо было давит ьнаркомафию с ф-22 или Апача! :)

Scavenger
18.05.2009, 12:11
но это-то А.Т.А.S. ^-)

CARTOON
18.05.2009, 14:24
LOOOONG WAY TO GLORY ))))


Доооолгий путь к славе....

ROSS_R.I.P.
18.05.2009, 14:42
В принципе пусть называется хоть как ,лиш-бы вышла поскорее.Кто-нибудь знает сроки?
Ес!! Круг замкнулся!!!
А ты думаешь, тут народ просто так ерундой страдает? :lol:

Полистай соседнюю ветку.. :)

NightFox
18.05.2009, 14:48
LOOOONG WAY TO GLORY ))))


Доооолгий путь к славе....


Какое-то время назад (лет 10) пл телевизору шел документальный сериал "Война в воздухе" ("AirWar"). Пусть и не оригинально, но зато всем понятно.
А в рамках этой AirWar можно выпускать уже что душе угодно - Battle of Britain, Barbarossa или Road to Berlin и т.п.

Di@bl0
18.05.2009, 15:13
тоже вариант ... опять же СоВ остаётся... только лучше Spirits of war...
Bird of war... хотя это уже что то напоминает...
нет, души - это уже для ужастиков%)

Nerp
18.05.2009, 17:49
Вот есть идея - если название будет начинаться с RAF. кто придумает расшифровку для законченности идеи?

Попробую?
Risky`s Achievers Famous
Дословно: Рисковые.Целеустремленные.Знаменитые(Прославленные - разночтения в переводе) Как-то вот так;)

SkyFan
18.05.2009, 20:42
Вот есть идея - раз королевские военно-воздушные силы (англ. Royal Air Force) имели аббревиатуру RAF и игра собственно делается про битву за британию, то логично если название будет начинаться с RAF. Однако расшифровка должна быть отличной от Royal Air Force и подходить для игры когда в ней возможно появятся другие театры военных действий. Вот собственно и всё, в буржуйском не силён, может кто придумает расшифровку для законченности идеи?
RAF = Remember About Fortieths (Помни о сороковых)
с вариантами
...about flyers (о летчиках)
...about fights (о боях)
и прочие варианты развития темы памяти (их море).

vexpert
18.05.2009, 22:33
МАС... - Меддокс авиа симулятор... :) а почему бы и нет? не поэтично зато лаконично и понятно.

ViDOC
19.05.2009, 01:28
МАС... - Меддокс авиа симулятор... :) а почему бы и нет? не поэтично зато лаконично и понятно.

:bravo: +1

Присоединяюсь. ЛИЧНОСТЬ должна быть зафиксирована для истории.

AirDog
19.05.2009, 02:16
WOM - Worl of Oleg Maddox / War Of Maddox / Wings Of Maddox и т.д... :bayan:
Ну а если по серьёзнее: FOW - Fog Of War (Туман Войны).

carsmaster
19.05.2009, 02:20
:bravo: +1

Присоединяюсь. ЛИЧНОСТЬ должна быть зафиксирована для истории.


Согласен, про ЛИЧНОСТЬ , надо не боятся и не стесняться назвать умных людей УМНЫМИ.

Scavenger
19.05.2009, 08:56
МАС... - Меддокс авиа симулятор... :) а почему бы и нет? не поэтично зато лаконично и понятно.

Maddox Flight Simulator? :-))

RomanSR
19.05.2009, 09:03
OM FS - Симулятор (от) Олега Мэддокса. )))
И нет параллелей с другими проектами ;)

A.I
19.05.2009, 10:17
Stop War of Britain...-Останови (прими участие-купи и играй) войну в Британии...

Teeth
19.05.2009, 10:29
"У нас все правильно" ОМ

Wotan
19.05.2009, 12:17
Stop War of Britain...-Останови (прими участие-купи и играй) войну в Британии...

О! Точно! И обложку такую, только красочную! :D

Вован
19.05.2009, 12:36
Если по смыслу задуманной серии то подойдет Great Air Battles или Greatest Air Battles ну или Famous Air Battles

mr_tank
19.05.2009, 12:41
third dimension of war

Geier
19.05.2009, 21:37
МАС... - Меддокс авиа симулятор... :) а почему бы и нет? не поэтично зато лаконично и понятно.

Не пойдет потому что возникнут проблемы с правообладателем mac;)

GDV
20.05.2009, 23:00
Чего мозги клепать!? Берите пример с Сухого! Sukhoi Super Jet - 100!
Super Flight Simulator (SFS) Расширение файлов такое уже есть и всем знакомо :D

Stalevar
20.05.2009, 23:10
Reign Of Flying Legends.

Amouse
21.05.2009, 00:59
BOB лучшее название.

Wherewolf
21.05.2009, 12:29
сорри за мой инглиш...

Смертельное Небо/Небеса
Ангелы Смерти только чтоб без всяких of
кстати, For Those We love... :) тока могут быть проблемы с копирайтом, наверное

опять-же Sky,Wings,Glory

Forever Young...

In sight/В прицеле

Make
27.05.2009, 14:58
Threat from Skies-Spitfire Mk.III
Угроза с небес - Спитфайр
TFS - Stuka Ju-87
и.т.д

Dr.Wagen
28.05.2009, 08:06
Goodbye Blue Sky


http://www.youtube.com/watch?v=rE_yNPNCflk&feature=channel_page

RBflight
29.05.2009, 03:18
ALL CAN FLY - ACF
каждый может летать

NemoS
06.06.2009, 22:14
SKY ON FIRE небо в огне

AIR ON FIRE

Maddox Air Fight Simulator

Maddox Air Fighter

Virtual Air War

Sky at War

Но лучшее, похоже - Maddox Flight Simulator

OBILICH
07.06.2009, 02:07
HEARTS IN SKY
Сердца в небе

Jameson
07.06.2009, 05:25
BOB лучшее название.

Типун тебе на язык! Это название подойдет толькоесли ограничится той битвой.

ROSS_R.I.P.
07.06.2009, 06:16
Я таки вам всем аплодирую.. :)
Ведь наплевать, что ОМ сказал: нет времени (а значит и интереса) смотреть ваши "левые ветки".. Нее..тут уже не до ОМа и МГ..тут уже азарт попер..спорт нафиг :)

Broomberg
30.10.2009, 22:45
Great Air Battles Великие воздушные сражения
Fighters in the sky Истребители в небе, небесные истребители
Close to heaven Близко к небу
Heaven battles Небесные баталии
Greatness of sky Величие неба
Greatest(supreme) sky Великое небо
Flaming height Горящая высота
Scorching sky Раскалённое небо
Crowded sky Переполненныое небо
Born to fly Прирождённые летать
Hacked heaven Искромсанные небеса
Angels and Engines Ангелы и моторы

GDV
30.10.2009, 23:07
Victory wings - Крылья победы как основа, а дальше где эту победу ковали т.е. Битва за Британию, Сталинград и т.д.
Правильнее будет, наверное, Wings Of Victory.
Мне нравится, поддерживаю;)

Sita
31.10.2009, 01:02
Правильнее будет, наверное, Wings Of Victory.
Мне нравится, поддерживаю;)

а разве нет уже такой игры? т.е. под таким названием...

GDV
31.10.2009, 01:48
мда, это была злая шутка...

=KAG=Zakhar
01.11.2009, 15:24
Коллеги, идея ввести в название Maddox (Maddox Flight Simulator), на мой взгляд, разумная и очень привлекательная и мне лично очень нравиться. Однако, это похоже на MSF, а значит с точки зрения позиционирования, не однозначная.
Maddox Combat Simulator
BattleSky (не совсем отражает будущее участие наземной техники, но имеет право на существование)
Tactic Air War
Digital Wars

igorka
02.11.2009, 09:29
А не проще ли, назвать игрушку как есть,
"Авиация: Британия 1940г"
или
"История авиации: Война в Британии 1940г"
Ибо тут есть общее название серии, и собственно контент, причем не ограниченный войной. Там у ОМа по моему будет пилотажный самолетик, кто знает куды его мысля попрет!
Опять же так любимая на западе политкорректность. Ведь на самом деле на той войне погибло много выдающихся асов с обеих сторон и отражать название только одной стороны в названии было бы (имхо) не правильно.
На мой взгляд нужно название местности, где преимущественно проходили бои.
PS а дальше к примеру "Авиация: Война в Испании (1936-1939 гг.)"
и т.д.

GDV
02.11.2009, 13:03
Ил-2 2: "штурмовики возвращаются", или "второй заход".
ИМХО бренд ИЛ-2 уже не повторить, "забытые сражения" кстати тоже не вполной мере отражают содержание игры.

89
03.11.2009, 07:43
Поскольку фишка ИЛ2 и SoW - это концентрация на авиации периода Второй Мировой Войны (Second World War), то название серии должно отражать этот факт и привлекать к нему внимание.
Например, The Second World airWar или World airWar II или Sky of World War (II)

...нечто подобное - это сразу дает понять какого рода игра. Просто всякие "Разорванные-огненные-яростные (тд тп) небеса" слишком общи, заезжены абсолютно всеми симуляторами-играми-полетушками всех времен и народов- 1ой Мировой В, 2ой Мировой В, холодной В, будущей В...

FnX
03.11.2009, 08:59
Поскольку фишка ИЛ2 и SoW - это концентрация на авиации периода Второй Мировой Войны (Second World War), то название серии должно отражать этот факт и привлекать к нему внимание.
Например, The Second World airWar или World airWar II или Sky of World War (II)

...нечто подобное - это сразу дает понять какого рода игра. Просто всякие "Разорванные-огненные-яростные (тд тп) небеса" слишком общи, заезжены абсолютно всеми симуляторами-играми-полетушками всех времен и народов- 1ой Мировой В, 2ой Мировой В, холодной В, будущей В...

Простите, а какое отношение имеет Корея ко Второй Мировой? Уже давно создатели игры дали понять, что в рамках ШОВ будет и Корея.

89
03.11.2009, 17:06
Про Корею не знал...

Ну, если в серию впихивать все- от братьев Райт и до F22 Raptor, то и без общего, ничего не говорящего, названия не обойтись.

Главное конечно, вообще не название. Пусть хоть "Самолетная Тузиловка"- лишь бы содержание было на уровне.

ЗЫ А может тогда взять airWar как ось, и строить поледующие названия вокруг - The World airWar II, The Korean airWar, The Cold airWar, The Vietnam airWar, The Persian Gulf airWar - и тд

-=BBC=-
09.11.2009, 22:50
Солдаты Неба
Воздушные бойцы
На англ. не знаю как поправильнее бы это написать. :) (т.е. не файтерс, а комбатант что ли, ну а с солдатами и так без вариантов всё ясно)

NemoS
29.12.2009, 21:36
Неплохо по-Покрышкину "Небо Войны"

или Sky Of War

WeReLex
29.12.2009, 21:57
Сдаёться мне, что SoW так и останеться SoW'ом...

ZSB
29.12.2009, 22:54
MGFS
Maddox Games Flight Simulator

=M=PiloT
30.12.2009, 01:01
MGFS
Maddox Games Flight Simulator

ИЛ2 II )))) .
Если серьезно,то твой вариант самый четкий с учетом возможного развития\модов и т д.
К MGFS останется добавить к примеру БОБ,ВОВ и т д и получим MGFSБЗБ или MGFSВОВ (вел.от.война) это для пролитариато говорящих

Сдаётся мне, что SoW так и останется SoW'ом...
а для буржуазии MGFSSoW
чтоб по ходу развития знали,кто источник,для обобщения легко применить MGFS,для конкретики хватит фразы ВОВ и т д

WeReLex
30.12.2009, 01:30
Тогда уж Combat Simulator. Всё же Ил был больше симулятором боя, чем летным симулятором. И в продолжателе традиций тоже думаю фокус будет на бое чем просто на полёте. Правда все эти название уже повторение, и комбат и флай симулятор.
Хочеться всё-таки чего-то нового. И что б это было не констатация факта - вот вам, типа боевой симулятор имени Медокса по названием "Maddox Games Боевой Симулятор"... :) А что-нибуть художественное, да на русском, типа "крылья войны"... :)

skyvanger
30.12.2009, 21:16
Возможно, это покажется вам старомодным, но все таки лучше назвать серию Storm Of War (Шторм Войны), потому что во-первых, это название уже раскручено и у всех на слуху, а во-вторых, потому что это очень звучная аббревиатура SOW, что в переводе с английского означает сеять, засеивать, свиноматка.

По момему весьма не дурно, при этом получается осмысленное название игры SOW:BOB, что для англичан будет звучать как "Свиноматка:Поплавок", или "Сеять:Пучок", или "Высеивать:Гроздь".

Евгений055
27.01.2010, 09:24
Веротяно, что новый симулятор от МГ станет платформой для использования как в военных, так и в гражданских, учебных и спортивных симуляторах. Т.е. скорей всего он выйдет за рамки просто боевого симулятора. Поэтому возможно будет правильным отразить в общем названии проекта более глобальный подход:

Мировая авиация или "World of aviation"

Для линейки симуляторов про вторую мировую войну название "Шторм войны" вполне хорошее, ничего менять и не надо.

Просто полное название игры получается:


Глобальный проект: "Мировая авиация"
Серия: "Шторм войны"
Игра: "Битва за Британию"


Со временем могут появится серии например "Небо Востока" (Корея, Въетнам), "Ближний восток" (ну и так понятно), "Вертикальный взлёт" (про вертолеты), "Учебка" (подборка школ обучения на реальных самолётах, по программам реальных стран), "Безмоторный полёт" (полеты на планерах) или там "Воздушный извозчик" (гражданские ВС).

Вот такие мысли по названию нового авиасимулятора.

Valters
27.01.2010, 10:30
А мне сдается, что ничего уже менять не будет. Шторм войны, SOW прикипелось уже. Правда последнее переводчиком переводится, как свинья)), что на слух англосаксам не очень. А нам нормально.

Charger
27.01.2010, 10:42
Типа подложили свинку бриттам? :)

ReviZorro
27.01.2010, 12:45
Типа подложили свинку бриттам? :)
Скорее, себе.

На старой работе (крупный банк) была ситуация - у очень жесткого в общении и в деяниях руководителя высокого ранга слетел на рабочей станции, скажем, Outlook. Секретарь оформила соответствующую заявку в службу поддержки. Через некоторое время звонит этому руководителю специалист службы IT : "Здравствуйте, это у вас проблемы [с Outlook]"? На что ему в жесткой манере отвечают - "Нет, это у вас проблемы".

Иногда сложно с первого взгляда понять, кто действительно пострадавший...

Charger
27.01.2010, 13:38
Скорее, себе.

На старой работе (крупный банк) была ситуация - у очень жесткого в общении и в деяниях руководителя высокого ранга слетел на рабочей станции, скажем, Outlook. Секретарь оформила соответствующую заявку в службу поддержки. Через некоторое время звонит этому руководителю специалист службы IT : "Здравствуйте, это у вас проблемы [с Outlook]"? На что ему в жесткой манере отвечают - "Нет, это у вас проблемы".

Иногда сложно с первого взгляда понять, кто действительно пострадавший...

А может всё ж бриттам?

Ну... дело знакомое. :) На предыдущей работе топ-манагеру ставим Wi-Fi проектор, ессно без перезагрузки не обходится... перед уходом на совещалово, на котором он получил хорошую взбучку, он даёт разрешение перегружать комп и проводить с ним необходимые мероприятия... По возвращении он примерно сорок минут полоскал мозги инженерам IT, начальнику подразделения IT и начальнику IT департамента, как посмели перезагрузить его комп :) Через примерно месяц он ушел искать себе другую работу :) А мы тут вовсе не при чём, его учётка глюкнула и письма попали папе конторы...

Wolfskin
27.01.2010, 22:38
Wind of War: Battle for Britain; :)

Height Combat: Battle for Britain.