PDA

Просмотр полной версии : Ролик :-)



FW_Solo
08.11.2010, 16:08
Сбацал тут ролик... Ну, как то так получилось...

http://www.fly-movies.ru/1917/redwarpilots/


http://www.youtube.com/watch?v=kj4dcyHuc6M

RR_Kraft
08.11.2010, 16:13
Контраст слишком задран.
По ролику - веселенько, посмотрел легко, спасибо =)

zuboff
08.11.2010, 16:41
приятно видеть звезды, красиво сделано

Dennis
08.11.2010, 17:21
О, свеженькое подошло, сейчас заценим!!! Спасибо!!!

Jungle
10.11.2010, 14:08
Здорово! И задумка и исполнение очень понравились! :)
Цвета удачно выведены, на мультфильм похоже, и в то же время картинка очень чёткая. Единственное что покоробило, это текст на английском в начале, надо по-русски писать, а мелкой стройкой ниже дублировать, будет органичней смотреться, нашим асам родного языка стесняться причин нет ;)))

FW_Solo
11.11.2010, 06:08
С языком не все просто. Титры имеют определенную стилистику и двумя языками выводить - тупо нарушение стиля. Надо писать на одном языке. На английском писалось, чтобы как то привлечь (мелочь конечно, но все равно) западную аудиторию. Для них ГВ вообще никак не известна, и про применение аэропланов у нас тоже ничего не известно. Ну и пропиарить положительный образ красвоенлетов.

Jungle
11.11.2010, 08:30
С языком не все просто. Титры имеют определенную стилистику и двумя языками выводить - тупо нарушение стиля.
....

Не согласен. Не в качестве претензии, исключительно общие размышления :
Обращали внимание на то, что в каждом художественном фильме титры в начале появляются и выглядят по-своему? Или это тоже, "тупое" нарушение "стиля"? Настоящее искусство в искусстве, придумать что-то новое, на истоптанном тысячными табунами поле :) Всегда можно придумать красивее, свежее, неожиданней, было бы желание ;) А "стиль" всего лишь устоявшаяся условность, которой оперируют в основном маркетологи, у людей другие критерии: нравится-не нравится, увлекает-не увлекает и т.п.

FW_Solo
11.11.2010, 09:06
Конечно, если бы что пришло на ум оригинальное в области титров, сделал бы. Но вывод на двух языках одинаковых слов, как бы неоригинально и не красиво. А красиво, как уже сказал, не было идей :) Поэтому, по простому, по традиционному, без затей.

Jungle
11.11.2010, 10:02
Конечно, если бы что пришло на ум оригинальное в области титров, сделал бы. Но вывод на двух языках одинаковых слов, как бы неоригинально и не красиво. А красиво, как уже сказал, не было идей :) Поэтому, по простому, по традиционному, без затей.

У меня вот мысли есть, но я возможностей Адоб Постэффект не знаю, можно ли амбулаторно мои идеи реализовать, или без опытного практ.. "доктора", не обойтись )))

FW_Solo
11.11.2010, 10:08
Адоб Автоэффектом к сожалению не владею. :ups: А надо осваивать, там в области титров много чего наделать можно