-
Re: Ни кого не подташнивает?
А Vodka - она и в Африке Vodka. :)
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Zorge
Современная экономическая теория - это теоретическая база для обмана широких масс.
А слова "лизинг", "маркетинг", "мерчандайзинг" и прочие - это лишь следствие.
Хы...
Цитата:
Увод людей от сути.
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Молодчик
не, не... галоши тоже пришлое слово. в свое время предлагали заменить мокроступами. ))))
пришлое.. но в английский попали от нас :-)
а так вот еще классика
"Хорошилище грядет из ристалища на позорище по гульбищу в мокроступах и с растопыркой"
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Молодчик
у меня сейчас мелкий растет, бывает так выматериться охота, а нельзя. приходится "фаааак" орать... ))
а смысл? тот же мат только не наш... Уж лучше пусть наш будет:)
-
Re: Ни кого не подташнивает?
по мне - все хорошо в меру.
если от драйверов никуда не деться, то от сити-менеджеров вполне можно.
а вообще слова кочуют туда сюда не по одному разу - классическое "бистро" например.
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
mens divinior
а смысл? тот же мат только не наш...
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
mens divinior
а смысл? тот же мат только не наш... Уж лучше пусть наш будет:)
ну если о смысле говорить, то лучше вообще не ругаться. и потом, на мой взгляд, ровнять наш трехэтажный с этим жиденьким фак... не, до нашего еще дорасти надо. )))
--- Добавлено ---
кстати, обратил внимание, как гастарбайтеры, не владеющие толком русским, очень смачно при это матеряться. может корни чувствуют...))
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Gelo
этикетка [фр . etiquette] - ярлык на чём-л.
Ярлык (в татарских ханствах) — письменное повеление хана
до куда копать будем?
вот до сюда.. Реформа русской орфографии 1918 года
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%...BE%D0%B4%D0%B0
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Gelo
suslik_ua: У меня вопрос к админу: почему на нашем форуме не банят за "fuck you"?
Nikolay: Иноязычный мат вроде как не наказуем. :-)
suslik_ua: Тодi пiшов на х..!
:umora::umora: Ну вы, блин, даёте...:D Тему можно смело в юмор.:)
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Хех, это ещё не страшно, если появляются в русском языке какие-то слова иностранные, совсем другое дело, если это делают специально, на уровне государства, и почти всех основных СМИ, это я говорю о том, что у нас с украинским языком происходит, жители Незалежної, думаю, понимают о чем это я
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Di@bl0
Хех, это ещё не страшно, если появляются в русском языке какие-то слова иностранные, совсем другое дело, если это делают специально, на уровне государства, и почти всех основных СМИ, это я говорю о том, что у нас с украинским языком происходит, жители Незалежної, думаю, понимают о чем это я
Да уж, один "кащей бессмертный" чего стоит...%):) Но ты слегка ошибаешься - в Россиянии тоже пытаются насаждать некоторые безграмотные индивидуумы что-то вроде "йогУрта", "кофе-оно" и т.п.
-
Re: Ни кого не подташнивает?
В годы царствования Николая I уровень преподавания в российских университетах резко понизился.
Особенно сильно мертвящие циркуляры министра народного просвещения графа
Уварова повлияли на качество лекций на историкофилологических факультетах. Так, профессор Петербургского университета Толмачев, читавший этимологию — учение о происхождении слов, поражал слушателей поистине удивительными изысканиями.
— Сначала, когда замешивают муку, — говорил он, — делается хлябь, отсюда русское слово «хлеб».
Эта хлябь начинает бродить, и отсюда немецкое «брод». Перебродивши, хлябь опадает на низ, и получается латинское слово «панис». Затем поверх нее появляется Пена, от которой ведет свое происхождение французское слово «пэн».
Вершиной же его абсурдных изысканий студенты считали объяснение происхождения слова кабинет, которое Толмачев производил от фразы «как бы нет». «Человека, который удалился в кабинет, — утверждал профессор, — как бы нет. ..» (С)
:)
А какие вкусные слова - приказчик, стряпчий, привратник... последнее я люблю употреблять вместо дурацкого "консьерж". :D
Цитата:
жители Незалежної, думаю, понимают о чем это я
О, да! :)
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Сотый
Да уж, один "кащей бессмертный" чего стоит... Но ты слегка ошибаешься - в Россиянии тоже пытаются насаждать некоторые безграмотные индивидуумы что-то вроде "йогУрта", "кофе-оно" и т.п.
вообще-то йогурт изначально именно так и произносился, а "кофе - он" только потому что устаревшая форма была "кофий". Только йогурту, значит, устаревшая форма противопоказана, а кофе - наоборот, новая.
Кому, интересно, какао взбредет в голову мужским родом величать.
интересно, а мне кажется что некоторые безграмотные и/или невежливые индивидуумы пытаются насаждать слово "Россияния"?
-
Re: Ни кого не подташнивает?
А меня ТОШНИТ от насилия на Т.В педарач о всяко Ху... херовене типа дом2 и от "наших "Звездюлей" Типа Джигурда!!!!и Типа Хельсенских защитников "Не традицаоннных " ПЕДЕРАСТОВ! Пока Депутаты Питера В Вели наказания ЗА РАСПРОСТРАНЕНИЕ И РАСТЛЕНИЕ НетреКорочеПедерастов .Вой Подняли .!!!!:uh-e:ЦУКИИИИИИИ!!!!! Ведь получается- Занимайтесь ! Так Не Афишируйте !!! А Им и этого мала! Вот С ЭТИМ ЧТО ДЕЛАТЬ?!?!?!
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Scavenger
Кому, интересно, какао взбредет в голову мужским родом величать.
почему мужским, а не женским?
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
F74
Оффтопик:
Это мне напоминает одну историю. В одном институте проходила то-ли защита диссертации, то-ли научный доклад. Докладчик сопровождает текст картинками на экране и периодически обращается к оператору проектора: "А теперь следующий слайд", "Покажите слайд №10", "На слайде можно увидеть...", причем каждый раз председателя явно коробит.
После окончания доклада председатель берет слово: "Молодой человек, ну что это за слайд- есть же хорошее русское слово диапозитив". :)
Диапозитив ? ... а оно русское?
Слово кадр в данном случае мне кажется лучше подошло бы.
А вообще по теме: время рассудит, как всё будет. А если кто то будет сопротивляться, исчезнет в прошлом )).
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
[LF]diR
Диапозитив ? ... а оно русское?
Слово кадр в данном случае мне кажется лучше подошло бы.
А вообще по теме: время рассудит, как всё будет. А если кто то будет сопротивляться, исчезнет в прошлом )).
Кадр тоже заимствование, как и диапозитив, и администрация.
ПС так, для справки 99% всех слов, начинающихся на "а" - заимствования %), кстати, как и слова с буквой "ф".
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Кадр тоже заимствование, как и диапозитив,
Тогда изображение... или картинкО. :D
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
LeonT
Тогда изображение... или картинкО. :D
образ!
-
Re: Ни кого не подташнивает?
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Villentretenmer
Мне кажется, что допустимы те иностранные слова, которые либо плохо переводятся на русский, либо перевод составляет значительно более длинное слово (несколько слов), либо это общепринятый термин. Например:
Бенчмарк - тест на производительность. (слишком длинно)
драйвера - программа связывающая ОС с "железками" (общепринятый термин)
скриншоты - снимок экрана (два слова вмсто одного)
менеджер - управляющий (лично меня немного раздражает, но все привыкли)
и тд.
еще интересно посмотреть на саму этимологию слова "benchmark" - весьма забавно:)
Язык живой и постоянно что-то пристает , что-то не выдерживает проверки временем . В профессиональной среде особенно. Раньше биполярные транзисторы (типично русское слово!) были просто транзисторами , а полевые - полевиками. С появлением изолированного затвора начали говорить МДП или МОП , а сейчас просто мосфетами (от MOSFET ) кличут. И слово уже почти родным стало.:)
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
Сообщение от
Zig-Zag
это вам и ещё немногим бросается в глаза, а для остальных это норма уже стала. я работаю в сфере розничной торговли и представляете были у меня некоторые попытки переучить тётенек-упаковщиц/продавцов называть "стикер" этикеткой. так смотрят как на дурака. через лет 10 спросят, а что такое этикетка. да... тошнилово то ещё, франчайзинги, мерчендайзеры, фейсинги, аутсорсинги, щас 5 минут назад в Утро промелькнула рекрутинговые компании, вот что ей (Чернобровина) впадлу было сказать кадровое агенство хотя бы. а уж за плиззз и сенксь пора в грызло бить.
А теперь расскажу вам про "русское слово" этикетка)
Слово это на самом деле французское) означает оно "ярлык с указанием цены"
http://aplik.ru/statya-ehffektivnaya...fiya-05-07.htm
Рассказать откуда появилось в русском слово ярлык? Напомню - времена татаромонгольского ига)))
И ничего) не коробит нас с вами перевод с татаромонгольского во французский) с использованием в русском.
Почему должно напрягать английское стикер?
Хотя...согласен неумного и бестолкового использования слов не в их прямых понятиях стало много, безобразно много, от засилья в стране безграмотных и безкультурных людей...
http://www.youtube.com/watch?v=WsdgpjLAg3o
американец о глупостях американизмов в РФ.
-
Re: Ни кого не подташнивает?
если послушать , сколько англицизмов и американизмов немцы в своей речи используют , то у нас просто тишь да гладь. Причем они стараются их и с "правильным" акцентом произнести . Общемировая тенденция , однако.
-
Re: Ни кого не подташнивает?
...от олбанского меня тоже выворачивает .
На помощь приходят понятные русские стихи
"ВСЕХ" ЛЮБЛЮ НА СВЕТЕ Я!
-У тебя чёрный вход есть? "
http://www.youtube.com/watch?v=oI1_MngG_B4
-
Re: Ни кого не подташнивает?
Цитата:
американец о глупостях американизмов в РФ.
А когда он узнает, что ещё есть колхозтюнинг.... %)