To patch or not to patch (c) - Шекспир
Вид для печати
To patch or not to patch (c) - Шекспир
Народ собрался, ждут чего-то :)
http://www.youtube.com/watch?v=kRPJh-LJq1o
Как чего, обещанный во вторник патч....раз не прошла информация об очередном "баге" при вчерашнем тестировании, то как говориться - "за язык никто не тянул"...;)
.....в последние 5 минут..вылез баг..все силы брошены на исправление....Помните обещания ОМ про 2 недели?..Это примерно тоже самое.)))
Патч готов и мы были готовы его выложить, но в последние 5 минут решили над вами постебаться и не выкладывать... ХD
из этой фразы.. как ее.. про кренделя :-)
И что на сей раз?:eek:%)
ощущаю себя как этот суслик...
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jwcLDI1pgSg
А я всегда говорил, что в компьютерные игры не играю:D Занимаюсь тестированием 3-Д приложений под определенную конфигурацию компьютера. Как раз к БоБу подходит :rtfm:
Починили лес не отрисовывающийся вдалеке, "прозрачные материалы" в некоторых кабинах, исправили "жёлтую землю" вдалеке, "странно прозрачную" воду, добавили оптимизированную отрисовку эффектов, ту что показали в скриншотах, вернули декали мелких повреждений, исправили нем. бомбовые прицелы, незаводящиеся харикейны и спитфаеры. Это, пожалуй основное.
Эээ... Т.е. исправлено (причём частично ибо релиз не состоялся) то, что собственно было внесено в игру крайним (-и) патчем?... Т.о. основной работой на данный момент считается залатывание заплаток (дословный перевод слова patch)?...
Видимо там же где и тот журавль - в небе =(