???
Математика на уровне МГУ

Страница 1 из 2 12 КрайняяКрайняя
Показано с 1 по 25 из 47

Тема: А оно нам надо?

  1. #1
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Post А оно нам надо?

    Так случилось, что некоторое время назад в руки мне попала (насовсем ) замечательная книга : JG26 - Top Guns of the Luftwaffe. Даже не знаю, нуждается ли она в представлении - на нее ссылки есть везде - от любого издания по самолету WWII серии in Action до Зефирова
    По сути - практически подневная хроника боевых будней JG26 начиная с 1937 года, с использований дневников, воспоминаний летчиков и тд. Конечно, в основном это Западный фронт.

    К несчастью, выпущена она в формате покетбука
    Посему давно витала идея перевести ее в электронный формат... Однако не хватало энтузиазма и времени. Теперь первое, вроде, есть, а второе - есть, но немного. В связи с вышесказанным, хочу спросить у общественности:
    1) интересно ли это кому-нибудь? Поскольку уверен, что лично для себя не досканю никогда
    2) имеет ли смысл переводить? Опять же - мне, вроде как не нужно, но вдруг народ захочет? Единственное - мне тогда нужен будет кто-то, с кем можно будет контачить, лучше по асе, по этому поводу (ну не всегда я могу решить, что делать с именами собственными, а еще хуже - с русскими эквивалентами званий типа Air Minister) - короче, нужен будет вторичный контроль
    3) решить, куда бы все это выкладывать

    Конечно, будет все это небыстро, но можно по мере работы над материалом его выкладывать.

    Что думаете?

  2. #2
    Забанен
    Регистрация
    26.10.2002
    Адрес
    Полуторатысячелетний Город
    Возраст
    43
    Сообщений
    2,314
    Нато

  3. #3
    Инструктор по сексу
    Регистрация
    13.03.2002
    Адрес
    г. Витебск
    Возраст
    50
    Сообщений
    199

    Smile

    Мне надо
    Первым делом испортим самолеты, ну а девочек потом...

  4. #4
    Turkina Keshik Аватар для VGV
    Регистрация
    06.02.2002
    Адрес
    Псков
    Возраст
    43
    Сообщений
    2,495
    Положи скан обложки, вроде она у нас в городе есть, так помогу хоть маненько.
    А так... качать нахаляву патчи никто никого не заставляет ;)

  5. #5
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Скан обложки

    Скан обложки куда положить-то ? Сюда в качестве рекламы?

  6. #6
    Turkina Keshik Аватар для VGV
    Регистрация
    06.02.2002
    Адрес
    Псков
    Возраст
    43
    Сообщений
    2,495
    ИМХО можно и сюда, а можно на vladvgv@mail.ru
    А так... качать нахаляву патчи никто никого не заставляет ;)

  7. #7
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Talking Анонс

    Оки, по пожеланиям.
    Вот обложка первая.
    Миниатюры Миниатюры Нажмите на изображение для увеличения. 

Название:	frontpage.jpg 
Просмотров:	538 
Размер:	78.8 Кб 
ID:	6896  

  8. #8
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Анонс 2

    А вот - крайняя
    Миниатюры Миниатюры Нажмите на изображение для увеличения. 

Название:	back_page.jpg 
Просмотров:	517 
Размер:	83.7 Кб 
ID:	6897  

  9. #9
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Ход работ

    На сегодня отсканен тест до окончания битвы за Британию.
    (около 20% общего объема книги). К середине следующей недели, если интересно, могу начать выкладывать перевод

    Вопрос только - куда? Может, в рамках "Проекта память": )

  10. #10
    Turkina Keshik Аватар для VGV
    Регистрация
    06.02.2002
    Адрес
    Псков
    Возраст
    43
    Сообщений
    2,495
    в моей дерёвне нет извини что ложно обнадёжил.
    А так... качать нахаляву патчи никто никого не заставляет ;)

  11. #11

    Re: Ход работ

    Originally posted by LaJolla
    Вопрос только - куда? Может, в рамках "Проекта память": )
    А в "Файлы" не возьмут? А не хочешь заодно предложить продукт сайту http://militera.lib.ru?
    Моя жизнь выпускает шасси и закрылки
    и идёт, не спеша, на последний вираж...

    http://foto-oblakov.narod.ru

  12. #12
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Надежда

    Надежда - девушка такая
    Мне интересно другое -
    1)to техперсонал Сухой.ру - куда же это выкладывать?
    2) неужели никто с асей и знанием "авиационного английского" не хочет помочь?

    Да, и кстати - "надо" - это выкладывать или переводить?

    Прям сразу несколько вопросов -
    1)Eighth Ait Force - все, вроде, понятно, но какой некорявый русский эквивалент?
    2) переводить ли Staffeln или давать русскую транскрипцию?
    если переводить - то как, поскольку аналог подразделения (типа эскадрилья) - немного не то.
    3) нет ли ссылки на перевод маневров

    Спасибо

  13. #13
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    To Glass Eagle

    Может, и возьмут - файла пока нет. Никто копаться ву таком не будет - лучше работать кусками...

    Когда будет готов - готов выложить куда угодно. Но сначала - местному уважаемому сообществу.

  14. #14
    Нет меня, нету…© Аватар для Mirage
    Регистрация
    07.06.2001
    Адрес
    Недалеко от Альфы Кентавра
    Сообщений
    2,473
    Свяжись с CoValent-ом (он же Валентин). Хочешь по привату, хочешь по мылу (на заглавной странице портала обнаружишь)

    С уважением,
    Mirage.

    З.Ы. Или с Gunslinger
    Крайний раз редактировалось Mirage; 01.09.2003 в 17:01.
    Смерть достаточно близка, чтобы можно было не страшиться жизни.

    Ф. Нитцше

  15. #15
    Прораб пришелец
    Регистрация
    24.11.2000
    Адрес
    EETN
    Сообщений
    1,657
    2 LaJolla

    • Книга однозначно нужна, в смысле интересна! :)
    • Если переплёт мешает сканить (да и вообще для удобства) нужно пошукать д.фотик ;)
    • Переводчиков надо искать не только на этом форуме. Фидошники, ВЕФ-овцы и другие бывалые "птичники" найдуться в больших количествах.
    • Но для начала нужно просто отсканить.. Тем более что для многих `оригинал` может оказаться интереснее.


    Надеюсь без обид (если что), но немного о сканировании:
    • Если по тех.причинам удобнее / быстрее отстакнить разом - то на качестве не экономить!
    • Текст и схемы без картинок это только gif о 16 цветах (или меньше).
    • Если интересно, можно оформить в DjVu.


    Любые тех.вопросы и вообще, с удовольствием обсужу через приват.

  16. #16
    Turkina Keshik Аватар для VGV
    Регистрация
    06.02.2002
    Адрес
    Псков
    Возраст
    43
    Сообщений
    2,495
    LaJolla! моя ICQ в профиле, пиши! помогу чем смогу, да и знакомые есть, аглицким/немецким владеют.
    А так... качать нахаляву патчи никто никого не заставляет ;)

  17. #17
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Оригинал

    Пожелания принял. Roger

    По поводу оригинала - безусловно. И, как только я его отсканю - готов отдать кому-то на причесывание (отформатировать малек)
    Если красота вторична - готов выложить на сервер и оставить здесь ссылку сразу, как только сделаю. Сейчас готово 200 стр из 170.

    По поводу перевода - хотелось просто классную вещь сделать (хоть попробовать сделать) доступной тем, кто языка не знает...

  18. #18
    Механик
    Регистрация
    15.05.2003
    Адрес
    Sankt-Peterburg
    Сообщений
    330
    Хм а можно утром стулья, а вечером деньги ? Т.е. выкладывать без перевода даже.
    Рождённый ползать летит не долго.

  19. #19
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    To MikeR

    См предыдущую мессагу
    Как только досканю - выложу, но это будет без причесыввания - текст на 99% в норме, вместо знаков переноса иногда стоят крышки

    Будет, если надо быстро, в середине этой недели (среда/четверг)

  20. #20
    Старший Офицер Форума Аватар для FilippOk
    Регистрация
    17.04.2002
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Возраст
    47
    Сообщений
    10,448
    Техперсонал - пользователям.
    Куда выложить - думаю, найдём, а сканить - надо! И до конца.
    Попробую обратить внимание Валентина, он своё веское слово скажет и выложим. Дело нужное...
    Русские варвары врывались в кишлаки, аулы, стойбища, оставляя после себя города, библиотеки, университеты и театры.

    Правила - тут.

  21. #21
    Инструктор
    Регистрация
    15.07.2001
    Адрес
    Tallin, Estonia
    Сообщений
    2,217

    Re: Надежда

    Originally posted by LaJolla
    Да, и кстати - "надо" - это выкладывать или переводить?
    Выкладывать на английском - надо, переводить - по желанию.

    Originally posted by LaJolla

    Прям сразу несколько вопросов -
    1)Eighth Ait Force - все, вроде, понятно, но какой некорявый русский эквивалент?
    Логично предположить что 8 воздушная армия

    Originally posted by LaJolla

    2) переводить ли Staffeln или давать русскую транскрипцию?
    если переводить - то как, поскольку аналог подразделения (типа эскадрилья) - немного не то.
    Лучше конечно транскрипцию, а для перевода имхо как раз эскадрилья являеться аналогом по русски.

  22. #22
    Мастер
    Регистрация
    26.09.2001
    Адрес
    Austria
    Сообщений
    181
    добавлю только что скорее имеется в виду "Эскадрильи"

    Бад, скорее всего 8-й воздушный флот
    Предупреждение за оскорбление других посетителей до 4.07.

    flyingbarans.ru

  23. #23
    Зашедший
    Регистрация
    31.07.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    49
    Сообщений
    65
    Предлагаю после публикации для перевода брать по 3-10 страниц на человека, тем, кто способен - и переводить в параллельном режиме. Могу подключиться по мере сил.

  24. #24
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Перевод

    Эскадрилья, это, конечно, аналог, но лучше, думаю, оставлять действительно транскрипции...

    Насчет взятия по 3-10 стр. - идея хороша, но будут от страницы к страницы терминология и транскрипции разнится
    Давайте я лучше страницы по три выкладывать буду, а вы - пинать и поправлять, если что не так. Придем хоть к общему знаменателю.

    В любом случае - спасибо всем ответившим, сегодня досканю и постараюсь решить вопрос с СoValent'ом насчет того, куда выкладывать.

  25. #25
    Курсант
    Регистрация
    27.08.2003
    Адрес
    Russian Federation
    Возраст
    47
    Сообщений
    119

    Ход работ

    Отсканено 300 стр, осталось 70 (35 листов). Завтра к вечеру можно будет выложить оригинал. Сделал запрос CoValent'у...

Страница 1 из 2 12 КрайняяКрайняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •