2Reves
Особо мне нравится название какого то чумового огнемёта - "Буратино"
блин...пока писал меня НьюЛэндер опередил![]()
2Reves
Особо мне нравится название какого то чумового огнемёта - "Буратино"
блин...пока писал меня НьюЛэндер опередил![]()
Несколько запоминающихся названий
Friendlyfire Murder
Stink Hand
Cadaverous
Catharsis Flight
Крайний раз редактировалось =DF=Skif; 10.11.2007 в 00:54.
Вы это..сразу пишите перевод своих названий,а то хрен его знает какой смысл скрывается за аглицкими иероглифами![]()
Про название. Планируется что он будет продаваться по всему миру?
Я уже не в том возрасте, чтобы быть умнее всех.
"Balalayka"......хоть так...и это не значит,что кого то потеряет девайс....."Ил2" кого потерял?....
Прямой,короткий путь...
Проще надо быть...
Defender Flight System.
тогда уж лучше "...Flight control system"![]()
"Узок их круг, страшно они далеки от народа " (С) ВИЛ.
ИМХО название должно быть краткое и резкое, как 50-граммов водки на морозе, а не манная каша, размазанная по тарелке :-)
Если кто-то в Грузии думал что русские простят 20.09.07 - он был категорически неправ !!!
Баобаб![]()
Вера наших соотечественников в то, что Россия - одна из худших стран мира по своей абсурдности уступает только их же вере в абсолютную личную непричастность к сему положению.
"Kuzkina Mat"![]()
Крайний раз редактировалось Klimand; 10.11.2007 в 13:10.
Если ручка по подобию Сушкиной, то действительно неплохо бы это подчеркнуть в названии.
http://defender.ru/
Эта компания будет только рада такому названию....
Можно так и назвать
Groomi flight control system
-Доктор, избавте меня от комплексов!
-А у вас какие?..
-Зенитно-ракетные...
"Вуаля" на тему "порадовать": Defender в переводе "Защитник". Тут, наверное, два варианта:
а)обыграть значение Defender, дав в продолжение соответствующее слово;
б) по приципу MSFF2 - Defender, а потом в продолжение дать в названии уникальные или адекватные для девайса качества - ну типа как KRT и Archer предложили.
Зы: Defender Protector (Защитник Защитник) или Defender AGGRESSOR (типа "лучшая защита - это нападение"), кстати сокращённо "DA".
Слоган: Скажи "DA" всеми курками.
ЗыЗы: Кроме англоязычной публики, Испания, (Португалия?), Латинская Америка, значительная часть США будут наши - помимо того, что слово AGGRESSOR английкое, оно ещё и чем то испанским отдаёт - звучит как "Эль Грессо". Общий эффект для всей ЦА - как в рукопашной лопатой по башке.
Крайний раз редактировалось Klimand; 10.11.2007 в 14:55.
Defender Sky AGGRESSOR
Defender Flight AGGRESSOR
Defender Air AGGRESSOR
Defender Jet AGGRESSOR
Крайний раз редактировалось =CC=Kas; 10.11.2007 в 17:35.
Гм....а может в топку англоязычное название? Тут подумалось мне...
Все неприятности на лекциях начинались со слов
"Запишем закон Гука в тензорной форме"...
Дался вам этот агрессор![]()
Если уж планируется комплект Рус+Руд,то эт уже система управления полётом "Defender Flight System"-DFS или "Defender Flight Control System"
пардоньте за мой французский![]()
Тогда скорее уж "Комплект оборудования для иммитации полётов на ЛА, для применения с электронно-вычислительной машиной "Икар"" :-)
ЗЫ:
Кстати, рылся в архивах... Нашел одну из причин применения MARSов по сравнению с обычными холовскими элементами типа тех что установлены на Х52.
Зависимость точности сенсора от геометрической точности сборки конструкции:
http://www.sensorsmag.com/sensors/da.../314520/i6.jpg
По вертикали - единицы отсчетов. Т.е отклонение в 1 - означает двухкратное падение точности. Желтое поле у KMZ -тоже самое что красное у Холлов.
Если кто-то в Грузии думал что русские простят 20.09.07 - он был категорически неправ !!!
Не, "Комплекс устройств.." - это 5 баллов))
А вот как насчет простого и символичного "Red Star" (s) ?
doublehead eagle![]()
Вера наших соотечественников в то, что Россия - одна из худших стран мира по своей абсурдности уступает только их же вере в абсолютную личную непричастность к сему положению.