???
Математика на уровне МГУ

Страница 3 из 3 ПерваяПервая 123
Показано с 51 по 64 из 64

Тема: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

  1. #51
    Забанен Аватар для Magirus
    Регистрация
    09.03.2005
    Адрес
    в Москве
    Возраст
    58
    Сообщений
    502

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    -
    Крайний раз редактировалось Magirus; 05.03.2008 в 17:43.

  2. #52
    Инструктор Аватар для Wi№gman
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Минск, Беларусь
    Возраст
    49
    Сообщений
    1,401

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    Цитата Сообщение от Magirus Посмотреть сообщение
    Он ужасен.
    Что есть то есть, а калі хата гарыць на скрыпцы не граюць.
    Иметь такое мнение, тем более всерьёз, сегодня несвоевременно и бессмысленно - всё равно что бороться с "кровавым сталинским режимом" в 1943 году.
    Тем более что мнение это очень редкое даже среди самых упёртых реформаторов.

  3. #53
    Посторонний Аватар для Jeremiah
    Регистрация
    18.07.2006
    Адрес
    Darwin
    Возраст
    57
    Сообщений
    394

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    Цитата Сообщение от Magirus Посмотреть сообщение
    http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%...B4%D0%B8%D1%8F
    http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%...B7%D1%8B%D0%BA
    http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%...B7%D1%8B%D0%BA
    И т. д. много всего.
    Многие полагают, что достаточно:
    1. Взять великорусский текст и заменить в нем все безударные на «а».
    2. Вспомнить все украинские слова, какие застряли где-то в подкорке и вставить в текст по образцу: «сейчас -> зараз».
    3. Не забыть лопату поменять на рыдлёвку,
    и всё, литературный белорусский текст готов.
    А теперь поменяем арбузы на кавуны и все литературный хохляцкий будет

  4. #54
    Инструктор Аватар для Wi№gman
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Минск, Беларусь
    Возраст
    49
    Сообщений
    1,401

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    Цитата Сообщение от Jeremiah Посмотреть сообщение
    А теперь поменяем арбузы на кавуны и все литературный хохляцкий будет
    По-белорусски кавун = арбуз (рус.), а гарбуз=тыква (рус.)

  5. #55
    Забанен Аватар для Magirus
    Регистрация
    09.03.2005
    Адрес
    в Москве
    Возраст
    58
    Сообщений
    502

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    -
    Крайний раз редактировалось Magirus; 05.03.2008 в 17:44.

  6. #56
    Инструктор Аватар для Wi№gman
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Минск, Беларусь
    Возраст
    49
    Сообщений
    1,401

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    А вы совершенно случайно не забыли в рамках какого именно государства существовал белорусский язык последнюю сотню лет и не раз реформировался?

    Почему в таком случае вы адресуете "пошта-паштовы" (а не паштовыЙ) и т.д. именно тарашкевице, если подобный вариант остался в неизменном виде до сегодняшнего дня, то есть поболе 70 лет, после её, тарашкевицы, реформирования? Не дошли руки АН СССР и БССР? Мешало антисоветское подполье?
    Век так писали и имели такие правила при полном согласии партии и правительства и вдруг стали чем-то не пригожи?

    Не находите, что все эти ваши "назло поганым москалям", "братья-колхозники" в этом случае отправляются мимо?
    Слышать же сегодня какие-то претензии о том, что по понятиям русских (или некого высшего филологического разума) белорусы сотню лет "неправильно" занимались словообразованием как-то странно. С тем же успехом мы можем выслушать советы немцев, поляков, литовцев и англичан. Особенно о корнях, приставках и суффиксах. Товарищи немцы, мы тут пишем "малако"; так нам и дальше писать "малочны", или исправить что-нибудь для вашего удовольствия?

    Если у вас какие-то узкопрофессиональные претензии к предстоящей реформе ( которая, кстати, ни у кого особого восторга не вызывает) - добро пожаловать в ряды реформаторов. Скажем, принять участие в важнейшей дискуссии современности - как будем писать слово "прэзідэнт" - с большой или маленькой буквы. Что, вас не пригласили? Ну так не вы один такой, даже среди тех, кто имеет сооствествующее гражданство, образование и учёную степень. Так что не вижу смысла залезать в дебри и смотреть на соседские языки с чисто российской колокольни.

    Вольно или невольно, но то что вы пишете льёт воду на мельницу тех, кто считает белорусский язык анахронизмом, мёртвым языком, латынью неудачников. К тому же в нём-де такой бардак, что простому человеку ни в жизнь не разобраться без баааааальшой русской линейки ( В этом месте должны дружно кивать белорусские таможенники ). В рядах этих людей, кстати, находится и наш белорусский гарант. Соответствующую цитату из его речи приводить не стану, наверняка сами знаете.

    Как только в головах всех патриотов-филологов созреет понимание того, что белорусский ( как и украинский) это отдельные от русского языки, а не остатки абортов русского ( вар. наречия, архаизмы ), которые что-то ему по-родственному должны - всё сразу же придёт в норму. Точнее, начнёт приходить. Белорусский язык в сегодняшнем его виде отражает свою историю и историю своего народа. Т.е. то, что на них обоих давно и далеко ездили все кому не лень не спрашивая согласия.

    К тому же я никак не соображу, какие это революции с интервалом 10 лет у нас недавно произошли или ещё планируются. Не было у нас таких революций.
    Крайний раз редактировалось Wi№gman; 13.12.2007 в 21:15.

  7. #57
    ED Team Аватар для USSR_Rik
    Регистрация
    16.08.2003
    Адрес
    Belarus, Minsk
    Сообщений
    2,450

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    И если вы, братья-колхозники, решили, что в нашем языке назло поганым москалям «поЧта» будет «поШтой», будьте любезны писать не «пАштовый», а «пОштовый».
    Дежавю. Этот аргумент я уже слышал. Могу только повторить то, что отвечал - а почему ты применяешь правила одного языка к другому? Давай развернем ситуацию наоборот - я буду учить вас, как нужно правильно писать "молоко".
    ...чего уж тигру лишняя полосочка... (© - не помню)

  8. #58
    Инструктор Аватар для Wi№gman
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Минск, Беларусь
    Возраст
    49
    Сообщений
    1,401

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    Цитата Сообщение от 23AG_Oves Посмотреть сообщение
    Как их заставить говорить на белорусском? Дети-то учатся с малого возраста, слыша речь родителей.

    P.S. А за праграмку Belazar дзякуй. Спадабалася
    Рыгор у піянерлагеры.

    У Рыгора сёння гора -
    Дзе падзеўся смех яго?
    З дома мама прыязжала,
    Напрывозіла ўсяго:

    Поўкіло вяндліны
    Поўны кош маліны
    Вязку абаранкаў
    Ды бітон смятанкі,
    Памідораў скрынку
    - Папраўляйся, сынку!

    У Рыгора гора
    Дзе б яму засесці,
    Дзе б яму схавацца ды паціху з'есці,
    Поўкіло вяндліны,
    Поўны кош маліны,
    Вязку абаранкаў,
    Ды бітон смятанкі,
    Каб не ўбачыў Ваня, і Пятро, і Таня?

    Яка жа дам ім сала, мне ж самому мала?
    Памідорку сябру дам - з голаду сканаю сам!

    Як паснуць усе ўначы,
    Ціхенька Рыгорка
    Лезе ў сумку па харчы,
    Смокча памідорку
    Аж дрыжыць, як грукнуць дзверы,
    Душыцца ён сушкай
    Кіпцюрамі рве як звер ён
    Мяса пад падушкай
    Ён і ў сне цяпер крычыць,
    Да й засне ня скора
    Падкажыце, чым лячыць нам цяпер Рыгора?

    Кажется, Рыгор Барадулін, но не уверен потому что на память и возможно не всё точно.
    Крайний раз редактировалось Wi№gman; 13.12.2007 в 21:59.

  9. #59
    Забанен Аватар для Magirus
    Регистрация
    09.03.2005
    Адрес
    в Москве
    Возраст
    58
    Сообщений
    502

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    -
    Крайний раз редактировалось Magirus; 05.03.2008 в 17:44.

  10. #60
    Инструктор Аватар для Wi№gman
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Минск, Беларусь
    Возраст
    49
    Сообщений
    1,401

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    Цитата Сообщение от Magirus Посмотреть сообщение
    Именно этому и было посвящено моё сообщение выше.
    Возвращаемся назад и читаем КАЖДОЕ СЛОВО, не пропуская ни одного, и уж тем более не пропуская целые абзацы.
    АНАТОМИЧЕСКИ НЕВОЗМОЖНО вести дискуссию с человеком, который не читал сообщения, по которому задаёт вопросы.
    Мария-Антуанетта: "Если у них нет хлеба - пусть едят пирожные".
    Мда?

  11. #61
    ED Team Аватар для USSR_Rik
    Регистрация
    16.08.2003
    Адрес
    Belarus, Minsk
    Сообщений
    2,450

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    Хорошо, специально для знатока анатомии перечитал. Внимательно. Придется привести цитату несколько расширенно:

    Мы опасаемся, что потом, когда появится что-нить более приличное, чем тарашкевица, не пришлось бы опять менять белорусский язык на что-нить иное. При всем нашем уважении к тарашкевице она действительно очень плоха, плоха до такой степени, что негодна вообще. При всем моем уважении к Тарашкевичу он забыл, что буква означает не только звук, но и смысл. Например, в слове «пОчтовый» буква «О» означает, что слово «пОчтовый» имеет некоторое отношение к «пОчте». И если вы, братья-колхозники, решили, что в нашем языке назло поганым москалям «поЧта» будет «поШтой», будьте любезны писать не «пАштовый», а «пОштовый». Нельзя писать слова по звучанию. Нельзя писать по-разному корни однокоренных слов. По множеству причин. А если можно, то по правилам.
    "Братьев-колхозников" и "поганых москалей" оставим за скобками - дело хозяйское, хотя.. ладно, дело хозяйское. Но спрошу еще раз: По чьим правилам? По правилам какого языка?

    Я лично воспринимаю это однозначно - как попытку навязать одному языку правила другого. Ну или в лучшем случае - попытку сказать/доказать, что в белорусском языке правил нет вообще (сильные духом могут перечитать пассаж про ужа).

    И уж совсем нелогичным выглядит предпоследний абзац про "оставить всё как есть". Нате, мол, хрен с вами, дозволяю. Премного вам благодарны!
    ...чего уж тигру лишняя полосочка... (© - не помню)

  12. #62
    Strannic
    Гость

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    Валер, не надо нервничать из за неумного

  13. #63
    Забанен Аватар для Magirus
    Регистрация
    09.03.2005
    Адрес
    в Москве
    Возраст
    58
    Сообщений
    502

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    -
    Крайний раз редактировалось Magirus; 05.03.2008 в 17:45.

  14. #64
    ED Team Аватар для USSR_Rik
    Регистрация
    16.08.2003
    Адрес
    Belarus, Minsk
    Сообщений
    2,450

    Re: Республика Беларусь и белорусский язык. История вопроса.

    Перевод неточный. Не "Критику кое-кого", а "Критику кое-чего". И добавим еще "кое-кем" (это не личный выпад, чесслово - это в некотором роде обобщение).
    ...чего уж тигру лишняя полосочка... (© - не помню)

Страница 3 из 3 ПерваяПервая 123

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •