-
Знаете что не понравилось?
Во первых, я ждал полнай перевод с озвученными диалогами, но это так, к слову. Не приятно смотреть интро, где идет спор или что-то в этом роде - короче быстрая смена реплик. Выходит, что субтитры не успеваешь прочитать т.к они через секунде после появлениязаменяются другими. Иле же наоборот. Интро. Первая миссия. диалог солдат в лодке. Я понял о чем речь, только прислушиваясь к корявому английскому с каким-то русским акцентом. Титры же появлялись в непотребном месте: говорил один, а показыволи другого... Отсюда мораль: НУЖНЫ РУССКИЕ ДИАЛОГИ!!!
Крайний раз редактировалось Hunter; 01.01.1970 в 03:00.
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума