Цитата Сообщение от Harh Посмотреть сообщение
Эх... Неправильный там перевод.. Не "Крохотный камень душ", а "Камень крохотной души"... Ладно, ворчу я, ворчу.
имхо , как раз правильный. По максимальной вместимости , а не по целевому назначению. Он же изначально пустой.