-
Re: Русификация Silent Hunter V
Привет, всем камрадам около месяца назад начал переводить радиосообщения из UIs_TDC_ByTheDarkWraith там они в папке Radiomessages. перевел весь 1939 года. Так как английским не владею естественно использовал онлайн-переводчики. Несколько предложений остались не переведены. Если кто может то переведите. Спасибо всем откликнувшимся
Вот пример: Operation FRITZ cancelled.On receipt of code-word only operation IRMGARD is to be carried out by U 22.Remaining boats of 3rd U-Flotilla are to remain in the RпїЅgen area until further orders мой перевод:"Операция ФРИТЦ отменена.On receipt of code-word only operation IRMGARD is to be carried out by U 22.остальным лодкам 3 U-флотилии оставаться в районе Рюген(остров Балтика) до дальнейшего распоряжения"
Apply "Transport exercise LUEBECK" to Danzig Bay only мой перевод"остальным "Transport exercise LUEBECK" только в бухте Данцига"
далее в личку, что бы не загромаждать форум
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума