Вот, что имелось ввиду. Речь идет не совсем о египтянах, но о экспедиции по поручению египтян. Формально можно придраться, но по сути, я думаю, разница невелика, поскольку морские корабли Египта, в любом случае в большинстве своем, во все времена изготовлялись на финикийских верфях.

Long-Distance Seafaring in the Ancient Near East (в статье вообще много интересного, не только про Африку, и не только про Египет)
Robert R. Stieglitz
The Biblical Archaeologist, Vol. 47, No. 3 (Sep., 1984)

"Such an admittedly long voyage - from Ezion-geber via Ophir, around Africa, and returning by way of the Phoenician colonies in the Mediterranean to the Levant- may explain the remarkable coincidence in the length of time required for such a trip as recorded in the Bible and by Herodotus. During the reign of Pharaoh Necho II, Herodotus (WV.4s2e:e Godley 1963: 239-41) reports that a Phoenician fleet circumnavigated Africa in three years, and in the same manner as implied in the Bible: from the Red Sea around the continent and back to the Levant. This account also suggests that this was not an exploration but a revival of a known route."

Перепелкин. История Древнего Египта.
"Все завоевания Нику (Нехао) были потеряны.
В последующие годы он уже не вторгался в Сирию-Палестину. С его именем связано плавание финикиян вокруг Африки, которое вряд ли имело военное значение, а скорее преследовало торговые, если не полуисследовательские цели. По поручению египетского царя финикийские мореплаватели отплыли из Красного моря и, обогнув Мыс Доброй Надежды, вернулись через Гибралтарский пролив в Египет."

--- Добавлено ---

Кстати вот еще из разряда трудновоспринимаемых мероприятий того времени, с учетом того, сколько сил и средств было вложено ради таких же целей во времена современные :

"Не следует поэтому переоценивать и торговое значение знаменитого мероприятия Дария I — прорытия широкого протока (канала) между Нилом и Красным морем. Начатое еще фараоном Нику (Нехо, Нехао) за сто лет до Дария, но не доведенное тогда до конца, оно было теперь полностью осуществлено персами. Персидский царь очень гордился этим деянием и увековечил его в нескольких надписях на больших каменных плитах, водруженных неподалеку от протока. ... Новый проток был настолько широк, что по нему могли идти рядом два крупных многовесельных судна — две триеры."

То есть практически речь идет о канале, соединявшем Красное и Средиземное море. Причем, если я не путаю, то это не первый канал такого типа. В Среднее царство вроде бы существовал аналогичный канал.