Зачем фантазировать?
Дадим ему слово:
Читаю большую игру, там англичанин внаглую себя за хаджи выдавал, понятия не имея как молитсья и пр. Это так, к слову, про то как это бывает на самом деле.This role has all different nuances, how did you develop the character?
MF: Everything that I said was written; it was verbatim. I wanted to try to get that feeling of 1930-40’s movie star. That is why Hicox speaks not just a British accent, but also the physicality; it was really part of that era. The way they move and the props they had, like their cigarette cases, I liked that whole world and I wanted to try to encompass that whole world. Hicox is also a film critic. I thought that he would have liked to be a film actor, so I just tried to embody that.




Ответить с цитированием