Хорошая статя, только не упомынает что уже к осени 1942 разведка знала практически все Японские назавания самолетов но продолжала использовать сыстему имен как более простую. Например полное название А6М2 давалось как «Type 0 F Zeke Mk 2 », Вал как «Type 99 DB Val Mk2» etc, и давались достаточно точные TTX.

А потом в 1944 какои-то очень умный человек решил переделать всу систему и добавил к именам цифры которые обозначали роль и количество двигателеи. Например Betty стала Betty 11, Nell стала Nell 23, Dinah стала Dinah 2, etc. Сыстема была плохо принята и скоро помениали на имена / деревя / птицы которые описаны в статье.