quote:

Originally posted by Chizh:
После треннировки достаточно корректно распознает мой английский с коми-пермяцким акцентом. :-) Одна проблема, домашние неадекватно реагируют, когда слышат от компьютера крики - WINGMAN CLEAR MY SIX!!! :-)
Проще кричать по-русски "Вася, прикрой хвост!".
Дело в том, что имя команды чисто формальное (правда, GC понимает написанные слова на английском, поэтому для команды "Launch" и training не требуется). А звуковой образ может быть хоть на китайском - после троекратной тренировки запоминается и распознается, как штык.
Существенная деталь:
- при вводе команд, кнопка с ухом должна быть отжата. Потом для игры ее надо будет нажать. Иначе потеряете пол-дня, как я.
Очень интересно использовать в Ф2 такие команды на русском, как:
- "пуск" (spacebar) - для пуска
- "карта" (F10) - не пора ли посмотреть на ракету
- "ракета" (Contr+F6) - смотреть как она подлетает с цели
- "самолет" (F2) - вид на самолет
- "назад" (F1) - обратно в кокпит