Эта... Я просто не знаю, как это на английский перевести. Если "мертвая зона" это наверное "dead zone" то "сглаживание" хз. Может там еще грубые ошибки в Language.ini есть?Alezz, маленький такой баг - когда English выбран основным языком, то на Joystick Calibration странице все равно показывает не English text. А в Language.ini нет где этот текст поменять....