???
Математика на уровне МГУ

Показано с 1 по 4 из 4

Тема: сложности перевода

  1. #1
    Танки не летают? Аватар для mr_tank
    Регистрация
    29.03.2003
    Адрес
    СТОЛИЦА ДЕРЕВЕНЬ
    Возраст
    48
    Сообщений
    9,378

    сложности перевода

    прикупил сегодни, Клостерман "Большое шоу".
    интересно, а авторы перевода получили разрешение на свое творчество?
    потому как этот машинный перевод лучше не читать, лучше никакого, чем такой.

    и потому очень возникло желание прибить тех кто так измывается над словом.
    остановиться мне-бы...
    но я всю ночь летал

  2. #2
    Курсант
    Регистрация
    13.08.2002
    Адрес
    Минск
    Возраст
    62
    Сообщений
    209

    Ответ: сложности перевода

    Такой перевод - тоже шедевр в своем роде. Переводчицу вместо автора можно впечатать .Если его перед набором кто и читал - так только клиент дурдома наверное.Или кому все по барабану.Особенно прикольно вместо "открыть огонь" читать "загореться" в контексте боя.Хотя другие книги серии переведены очень неплохо имхо.

  3. #3
    Танки не летают? Аватар для mr_tank
    Регистрация
    29.03.2003
    Адрес
    СТОЛИЦА ДЕРЕВЕНЬ
    Возраст
    48
    Сообщений
    9,378

    Ответ: сложности перевода

    нее их надо достать! это оскорбление!
    остановиться мне-бы...
    но я всю ночь летал

  4. #4
    Старший офицер форума Аватар для Polar
    Регистрация
    18.12.2000
    Адрес
    Murmansk, Moscow, Russia
    Возраст
    50
    Сообщений
    10,046

    Ответ: сложности перевода

    Да, эта книжка - это что-то.
    "Из под его крыльев вылетала порожняя тара..."
    Mortui vivos docent

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •