Вот именно, что надо английский учить.
Across не равно through
Across - через в смысле через что-то. Например, напротив через улицу Across the street. Корень cross вам о чем-то говорит? А вот through - это действительно "через" в смылсе сквозь что-то.
Приведенная фраза (gun that shot across the screw shaft) дословно переводиться как "пушка, которая выстрелила поперек вала винта". А должна бы звучать как "a gun was firing through the hollow propeller shaft".
А отверстия в коках винтов служили для охлаждения редуктора воздушного винта.