На какой странице????Сообщение от Maximus_G
На какой странице????Сообщение от Maximus_G
Удачи и чистого неба!
VALES
Наверное, имеется в виду вот это -Сообщение от VALES
"This is only something I made in the full mission builder and it illustrates how we are going to fly."
Т.е. смоделировано в полном редакторе и показывает, как они могут летать.
1. Да, написано так, только они потом так летали и не раз -- ролики посмотри"This is only something I made in the full mission builder and it illustrates how we are going to fly."
2. Обратите внимание на дистанцию в приаттаченных картинках. А спутанный след и скорости здесь маленько повыше будут...
3. Вот здесь: http://601.nv.com.ua/teams/index.html буду собирать инфу обо всех пилотажных командах
Крайний раз редактировалось 601; 27.10.2004 в 16:40.
Pilots take no special joy in walking. Pilots like flying. - Neil Armstrong
И опять мы всё ( такие растакие руские ваньки) не так поняли!Сообщение от SgSS
Это переводится так:
Это - только кое-что, что я сделал в полном строителе миссии, и это иллюстрирует, как мы собираемся лететь/
we are going - это не "можем" а "имеем намерение", "хотим" так летать!
Удачи и чистого неба!
VALES
Мда, софтовые переводчики - рулез.Сообщение от VALES
Виноват, аглицкий разговорный, в отличие от технического, знаю плохо.
Ну и мы тоже хотим так летать...
Поправочка: Мы будем так летать! Нет: Мы будем круче летать!!!Ну и мы тоже хотим так летать...
Даёшь мировую корону!!!
Ну раз уж тяга по смайликам пошла, то вот:
Pilots take no special joy in walking. Pilots like flying. - Neil Armstrong