-
Ответ: Нужен(для всех нас)перевод отличной книги
Есть у меня сия книжка. Заказывал отсюда: http://www.amazon.com/exec/obidos/tg...07341?v=glance
Прочитал всю, не поленился блин. Честна говоря не пойму ваш ажиотаж трщи вирпилы. Есть там кое чего полезного в ней канешна... Но вот интерестная вещь. Спрашивал нескольких толковых вирпилов (американцев), которые боговторят это произведение - "как вы умудряетесь извлечь пользу из книжки и РЕАЛЬНО на практике использовать то что там написано?" В ответ - тишина... Или несут несуразицу и штампы типа "ну панимаеш шоу только описывает принципы, а в жиздни ты должен сам смотреть блаблабла" По моему мнению автор там весьма идиализированно расписывает боевые ситуации и доказывает таким образом свои правила боя. Враг (99% рашин ступид миг) ведет себя ну как ребенок 
Но буду очень рад если тут кто нибудь покажет что я не прав, книжка сия рулит, и расскажет как прочитав главу Х он все понял и теперь стал летать и сбивать круче, а раньше не мог...
-
USSR pilot
Ответ: Нужен(для всех нас)перевод отличной книги
Полетай с Rinke ( если застанешь его в Гиперлобби.. ) Тогда поймешь. А вообще- книга эта учит ,несмотря на ее кажущуюся трудность усвоения - именно тому,как ГОЛОВОЙ вести воздушный бой..,а не просто тянуть ручку на себя.. Читая ее,надо прежде всего держать в умозрении и понимании то,о чем там говориться,крутить фигурки самолетов- для лучшего понимания...
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума