Читал Строкова "Вооружённые силы и военное искусство в ПМВ" и наткнулся на описание Ютландского морского сражения. Так вот там говорится, что оно включало три фазы:Сообщение от Glass Eagle
- бой авнгардов
- бой главных сил
- ночной бой
Везде по тексту именно "сражение". Название "Ютландский бой" там присутсвует только в названии официальной работы британского адмиралтейства, но тут есть подозрение на неправильный перевод.