-
Мимо проплывал
Ответ: FAQ по игре Silent Hunter III. Вопросы и ответы.
Военный флот (Die Kriegsmarine)
К началу вторжения в СССР в германском флоте было уже 404 тыс.чел, а к 1944г. 810 тыс.
В состав флота входили собственно корабли и их соединения, береговая артиллерия, морская пехота, силы противовоздушной обороны и все службы снабжения, обеспечения, ремонта, портовые службы.
Также как и в сухопутных войсках во флоте военнослужащие делились на две основные группы: 1-Собственно военнослужащие; 2-Военные чиновники. Однако, если в сухопутных войсках к чиновникам относили тех, чья служба не была связана с непосредственным участием в бою, то военные чиновники флота выполняли свои обязанности не только на берегу в службах обеспечения, снабжения и ремонта, но и непосредственно на боевых кораблях, участвовали в боевых морских походах, т.е. непосредственно участвовали в морском бою.
Такое разделение служащих флота сложилась еще в конце времен парусного флота, когда на кораблях команды все еще состояли в основном из палубных матросов, артиллеристов, сигнальщиков. По мере механизации флота, специалистов вновь вводимых служб обеспечения чаще относили к военным чиновникам, дабы отделить "чистых моряков" от "пришлых", "второсортных", якобы неспособных понять лихость настоящей парусной морской службы , и потому следовало их как бы принизить.
Особенностью системы званий флота было то, что, если в сухопутных войсках в каждом роде войск имелась своя шкала званий, то во флоте буквально каждая служба, специальность имела свои звания. Причем, если в сухопутных войсках внутри данного рода войск только рядовые солдаты именовались по своей специальности (фузилир, гренадир, пионир, фарер, канонир, егер, панцерзольдат…), а унтерофицерский состав имел одинаковые наименования званий, то во флоте и унтерофицерский состав имел совершенно различные звания. Всего на большом корабле можно было насчитать до восьмидесяти различных шкал званий военнослужащих и военных чиновников.
Второй особенностью флотской системы званий было то, что если в сухопутных войсках весь унтерофицерский состав по своему правовому положению стоял ближе к солдатам и между унтерофицерами и офицерами пролегала резкая граница, то во флоте этот раздел пролегал между маатами (младшие унтерофицеры) и боцманами (старшие унтерофицеры). Боцмана даже по форме одежды приближались к офицерам.
В береговых частях флота, морское пехоте звания в основном были флотского типа, но с некоторым приближением к сухопутным.
Вот перечень основных флотских служб (далеко не полный). Знаком * обозначены службы, служащие которых относились к чиновникам. (впрочем и в других службах часть служащих относилась также к чиновникам):
1. Корабельная служба.
2. Инженерная (машинная) служба.
3. Торпедо-техническая служба.
4. Служба сигналистов.
5. Медицинская служба.
6. Административная служба.
7. Артиллерийская корабельная служба.
8.Служба береговой артиллерии (включая зенитную).
9. Минная служба
10.Дальномерная служба
11.Служба ВНОС (воздушного наблюдения, оповещения и связи).
12.Служба радиосвязи.
13.Служба телеграфистов.
14.Автомобильная служба.
15. Служба военных оркестров.
16.Штабная служба.
17.Штурманская служба ( служба навигаторов и служба рулевых)
18.Служба плотников.
19.Морская береговая полиция,
20.Морская пехота.
21*.Служба технического обеспечения средств связи.
22*.Интендантская служба.
23*.Военно-юридическая служба.
24*.Лоцманская служба.
25*.Зубоврачебная служба.
26*Фармацевтическая служба.
27*.Оружейная служба.
28*.Эксплуатационно-техническая служба.
29*.Инструкторская служба.
30*.Преподавательская служба.
31*.Служба судовых чиновников.
32*.Морские священники (лютеранские и католические).
Звания корабельной службы (1937-45гг.)
Mannschaften
1а Matrose(Матрозе)
1б Obermatrose (Оберматрозе)
2а Matrosegefreiter(Матрозегефрайтер)
2б Matroseobergefreiter (Матрозеобергефрайтер)
2в Matrosehauptgefreiter (Матрозегауптгефрайтер)
2г Matrosestabsgefreiter (Матрозештабсгефрайтер
Unteroffiziere
3а Bootsmannmaat (Боцманнмаат)
3б Oberbootsmannmaat (Обербоцманнмаат)
Unteroffiziere mit dem Riemen
4а Bootsmann (Боцманн)
4б Stabsbootsmann (Штабсбоцманн)
4в Oberbootsmann (Обербоцманн).
5 Stabsoberbootsmann (Штабсобербоцманн)
Oberoffizire
7 Leutnant zur see (Лёйтнант цур зее)
8 Oberleutnant zur see (Оберлёйтнант цур зее)
9 Kapitanleutnant (Капитенлёйтнант)
Stabsoffizire
10 Korwettenkapitan (Корветтенкапитен)
11 Fregattenkapitan (Фрегаттенкапитен)
12 *Kapitan zur see (Капитен цур зее)
Hoehereoffizire
14 Konter-admiral (Контер-адмираль)
15 Vize-admiral (Вице-адмираль)
16 Admiral (Адмираль)
17 General-admiral (Генераль-адмираль)
18 **Gross-admiral (Гросc-адмираль)
*Kapitan zur see (Капитен цур зее) стоящий на адмиральской должности именовался Komandor(Командор)
** В немецком языке в словe "Grosы" стоит не "ss" , а немецкая буква, напоминающая по очертаниям греческую букву "бэта"
Крайний раз редактировалось Gabrial; 22.04.2005 в 23:45.
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума