В переводах на милитере и в бумажных вариантах встречаются значительные несоответствия.
И увы не всегда на милитере правильный вариант.
И немецкие книжки зачастую переводят сначала на аглицкий а потом с аглицкого на русский.
В переводах на милитере и в бумажных вариантах встречаются значительные несоответствия.
И увы не всегда на милитере правильный вариант.
И немецкие книжки зачастую переводят сначала на аглицкий а потом с аглицкого на русский.