Я Р-38 и другие боевые и небоевые причины я не считал. Во-первых поленился, во-вторых ставилась цель определиться со Спитами. Поэтому были взяты Спиты и Р-51 с Р-47 для сравнения.Сообщение от Ivanych
Если есть желание позже могу написать про то, что не считал.
По потерям я считал не повреждения а именно потери. Инфы по повреждениям (% и проч.) в источнике нет вообще.
Победы считал только с пометкой "yes" и "i.O." (последнее очень мало)
Там не только В-17 нет, там бомберов вообще чрезвычайно мало, по пальцам можно сосчитать. Если не считать транспортных С-47, которые основательной кучей в один день под конкретную раздачу попали. Сразу вспомнилась одна из миссий в старой WWII Fighter, видать что называется "по мотивам" миссию в игре писали![]()
Там все в виде таблиц. Могу сказать что по победам там употребляют следующие сокращения (во избежании неточности перевода -привожу на английском). Он у меня что называется "со словарем"![]()
![]()
1) "yes" means that the number of the confirmation document issued by the RLM is known
2) "no" means that either the claim was not filed or is known to have been rejected by the Geschwader or the RLM
3) cases whose dispositions are known notes as "unk"
4) "i.O." is taken directly from the newly-located RLM claims microfilms
Источник, как я уже говорил, книга JG/26 War Diary.
Вот она: http://www.lesbutler.ip3.co.uk/jg26/caldwell.htm
Два тома, общей "емкостью" под 600 стр.
Там же можно задать вопросы автору (Don Caldwell), по несрастухам http://www.lesbutler.ip3.co.uk/jg26/schlageter.htm
Книга соответствует названию. Минимум художественности и мемуарности. Кратко расписан каждый день (!) из событий в эскадре, вставлены таблицы. Чтоб глаз не скучалразбавлено фотографиями.
ПЫС:
Если ты живешь в Москве, могу дать почитать. Они мне сейчас не нужны, т.к. англ. не в совершенстве, а перевод еще не подогнали (1,5 года уж как)![]()




Действительно, все сбитые бомберы, которых весьма немало, не Б-17
Ответить с цитированием