Во флоте не бывает спорных слов. Есть правильные и те, что говорит мичман.
К тому же я сильно сомневаюсь, то те кто не знают правильных терминов очень уж замусорены сленгом. Они скорее витают в дебрях дословных переводов по словарю и локализации.
Я так понял, что это и была исходная идея - чтобы народ оперировал не левыми терминами и аббревиатурами, а такими, чтобы их было можно понимать.
Не делать же словарь или что там по принципу - "вы вот знаете такое, такое, такое. Так вот это всё фуфло, а на самом деле это называется так и значит то-то." Что-то много всего сразу и редактировать слишком сложно.
Их должно быть 2 как минимум, где в одном прямо указаны
"левые" термины из разных источников = правильные термины, а во втором, уже чистом, реальный термин=значение и толкование.
А сленг вообще отдельная история.
Ну и разумеется, при создании не надо бояться тырить друг у друга и не стоит настаивать на авторстве![]()
Такие мои понятия![]()