Почтенный, не путайте мертвое с вонючим. Лень искать, но и в словарях у Ожегова и Даля это выражение есть. Вспомните, когда жили упомянутые авторы. А "Иванов-не-помнящих-родства" всегда хватало. И вообще, язык это живое образование, некоторые словосочетания меняют смысл, некоторые пропадают совсем, а некоторые возвращаются полностью сменив исходный посыл. Недавно читал довоенное письмо бабушки к деду. Времен НЭПа. Очень похоже на вполне себе современное по языку.Сообщение от Codavr