что, Ройтерс так и сообщает "стойка загорелось". у господ из ленты.сру с русским-то проблемы, а туда же - новости сообщать.Сообщение от =BVA=Zmey
это надо понимать так, что стойка "загорелось" ещё в воздухе??? :confused:Сообщение от =BVA=Zmey
или в переводе с лента-русского "произвёл посадку" - означает всего лишь "успешно зарулил" или там "затормозил"?
PS. Кстати, а надо ли нам делать какие-нить выводы по поводу B737???![]()





Ответить с цитированием