Все, не могу больше.
Слово "Tank" исчезло из немецкого языка в начале тридцатых. Танк по-немецки - это Panzerkampfwagen, или сокращенно Panzer, или PzKpfw, если совсем сокращенно. Во французском языке это же обозначает слово Char, в итальянском Carro Armato. Слово "Танк" есть только в двух "основных" языках Европы и Северной Америки - английском и русском.
Настоятельно рекомендую это запомнить и не использовать обозначение T-I, T-II и так далее, особенно если идет общение с немецкой коммюнити. Могут и обидеться, и есть за что. Это то же самое для них, что для нас слышать вместо Т-34 обозначение Panzerkampfwagen 747(r).