Насчёт Бога всё понятно. Для правоверного иудея это слово непроизносимо и ненаписуемо. Такова традиция. Но, к русскому языку это не относится.
Трактование - моё.
Насчёт Халявы полностью согласен. Кличка, соответствующая характеру перса.
А вот насчёт ВыборГский - не надо свой диалект навязывать. Родился и жил в Выборгском районе. Ездил по Выборгскому шоссе. У нас все так говорили. Но! Видать из МАсквы приехали рекламщики, т.к. в рекламе вдруг появилось - "станция метро ВыборЖская, ВыборЖское шоссе."
Режет слух равно как:
- доЩ;
- и невесть откуда взявшееся глагольное окончание -ЦА, вместо привычного -ТСЯ.(КрутиЦа, держиЦа - прям ламЦа-дриЦа-гопЦаЦа).
Неужели никому кроме меня слух не режет?!