В оригинале пишется так "pourquoi pa". Перевод "почему-бы нет"
В детсаде, в возрасте пяти или шести лет прочитал лозунг на крыше дома около станции Горьковская в Питере. Он гласил: Народ и Партия-ЕДИНЫ. Никак не мог понять, что такое ЕДИНЫ и решил, что там с ошибкой написано и всех убеждал, что должно стоять ЕЛЕНЫ. Правда, кто такая Елена, было не совсем понятно.
А лет в 25 смотрел рекламный ролик какого-то шоколада, там ещё корова такого прикольного цвета фиолетового, и глубокомысленно сказал "И не лень им было корову разрисовывать". Долго не мог понять, чего это моя супруга от хохота загибается..




 
			 
			
			 
			 Сообщение от Птиц
 Сообщение от Птиц
					
 
					
					
					
						 Ответить с цитированием
  Ответить с цитированием