2 Вантала
"Роджер! Ретурн ту формейшн!" (с) реплика ведомого из какого-то древнего (по нынешним временам ) Ф-22 - поддерживаю, в смИсле
Если как положено, то "Roger. Returning to formation. Over."
(Во зануда!)
А по существу: строй - колонной, атака - с круга, порядок захода: Вантала - DeSad - Bulldog. Выход из атаки - вправо с последующим набором высоты 2000м в 10-м квадрате :p
(Оболонь свитле, однако...)
А тот, который во мне сидит...
2 Вантала:
Понял, выполняю!
-----------
Заявка на подраздел оформлена
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
Ну, Макс, тебе б на зенитке в ЗС летать - за минуту до ухода с работы заловил!
Target acquired, starting bomb run. Over.
А тот, который во мне сидит...
Reporting for duty!
Minds are like parachutes-they only function when open. - Lord Devon
2 ^SG^:
Дык, ушло всё, Вантале. Ну поймал человек кураж, запросил ВСЁ. С кем не бывает
2 Андрей Диков:
Нужны материалы! "Нам хлеба не надо, ррработу давай!"
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
Так, уже работаем... Алгоритм, похоже придётся менять. Maximus_G, кто эти главы сканил? Ему придётся идти вслед за мной - я, похоже, уже пару абзацев не туда вставил
А тот, который во мне сидит...
Hello guys!
Am I late?
Мне там ничего не осталось? Ну хоть крошки какие то, хоть две главы?
Все равно отпуска не видать пока
Крайний раз редактировалось xQwerty; 23.07.2003 в 15:56.
Будет работа, будет
2 Вантала: разберемся
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
Андрей отсканировал еще 3 главы..
Пока раздел не открыт, отошлю по 1 главе xQwerty, ^SG^ и Горынычу. Только позже (часиков через 7), потому что у меня на работе нет ваших адресов.
Наш раздел будет открыт для:
deSAD
Buldog
Maximus_G
Андрей Диков
Вантала
^SG^
GORYNYCH
steroid
Papay
xQwerty
Барс
Однако в первой книге осталось перевести (помимо этих) еще 6-7 глав - впритык, на каждого по главе. Так что, всё идет просто здОрово
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
Только позже (часиков через 7), потому что у меня на работе нет ваших адресов.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Это дело поправимое.
andrew@citytrans.kiev.ua
Давай, да ! Вон Вантала свой куражь паймал клэтка пасадыл, тэпэр работат заставиль. А мой убижаль, сиволичь, я его маму и папу ! Ничиво, паймаим, такой сикир башка сделяим, чито килетка не нада будит ! Вах !
Теперь, когда я слышу слово "культура", моя рука сама тянется к пистолету. (С)
Добро, весточка улетела с попутным ветерком.
Другая кучка писем полетела частными рейсами - смотрите в привате
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
Так, может, плавненько отсюдова туда переберемся ? А ?
Теперь, когда я слышу слово "культура", моя рука сама тянется к пистолету. (С)
Конечно. Далее работаем в "Монтажной".
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
Объявляем конкурс на тему "Кто раньше найдет Андрея Дикова"
Если кто зарегистрирован на форуме Airforce.ru - отправьте ему, пожалуйста, личное сообщение со ссылкой на эту тему.
Вопрос простой - каковы дела с переведенным нами первым томом BCRS?..
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
Я зарегистрирован на Сухом и регулярно просматриваю Ист.справку.
А никак. Да я уж и не соавтор Бергстрема.
Значит - что? Поприкалывались с лобзиком - и хорош?
Не, я не в претензии, конечно... Аднака абыдна.
Добавка:
Андрей, я ни в коем разе не в претензии к Вам. Если я и в претензии - то к самой ситуации. Я ж не писатель, так что... спасибо за разъяснение. Теперь буду знать.
И всё равно - абыдна, да? Тем более, что я сейчас пытаюсь квалификацию переводяги получить.
Крайний раз редактировалось Вантала; 02.02.2006 в 10:21.
А тот, который во мне сидит...
Знали бы вы сколько авторы прикалываются с лобзиком и без лобзика без видимых результатов. Изданные работы - это ВСЕГДА небольшая вершина айсберга.
И зря обижаетесь - я с самого начала говорил, что это все под большим вопросом. Просто попробуйте написать авиаисторическую книгу или хотя бы статью и издать ее.
По ссылке, которую дал Maximus_G, пишу здесь... У меня есть пара вопросов:
1. Можно ли присоединиться к компании?
2. Если да, то на какой стадии перевод первого и второго томов?
3. Продолжается ли работа по переводу? Если да, то я могу поучаствовать - оба тома у меня есть, скажите только, что переводить.
Life is simple. Sleep. Eat. FLY !!!
"И зря обижаетесь - я с самого начала говорил, что это все под большим вопросом. Просто попробуйте написать авиаисторическую книгу или хотя бы статью и издать ее."
Бывает, господа офицеры - на своей шкуре знаю. Дадут адрес *****, Москва А.я. номер ХХХ - и посылаешь. Прошло месяцев сколько-то - начинаешь долбить мейлами: мол, битте-дритте, нельзя ли узнать судьбу рукописи? Через пару месяцев (и то спасибо!) ответ: ваша рукопись среди принятых не обнаружена, пришлите повторно... И - на второй заход... (А кто знает, может, она уже под другими фамилией и названием вышла). А второй посыл вообще остается без ответа. Так-то.
Хороший у тебя сержант - добрый, доверчивый. Как врежу, говорит, из всего бортового...
Dock,
Первый том переведен полностью за исключением пары нераспознанных абзацев, отполирован литературно и положен на полку.
Второй том переведен частично, и работы там еще достаточно. Поучаствовать - думаю, это без вопросов, а я лично буду только рад "свежей крови", а то у нас там застой. Я попрошу администрацию форума открыть тебе доступ в раздел, отведенный под это дело. Только прошу тебя в качестве акта доброй воли показать что-нибудь, что ты уже перевел из первого тома, чтоб народу была видна твоя мотивация работать, и не было недоразумений.
Надеюсь, глядючи на тебя народ активизируется - соберемся с духом, ухнем, да закончим эту книгу
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
Андрей:
Исходя из того, что наше желание сделать эту замечательную книгу доступной русскоязычной аудитории не стало меньше ни на йоту (надеюсь, это действительно наше общее желание - поправьте, если у вас другое мнение на этот счет), ЧТО мы можем сделать для этого?
Глядючи на разнообразные книги и поделки, вышедшие к 60-летию Победы, я лично вижу размытую, но светлую перспективу выхода этой книги, скажем к 65-летию начала войны, которое она собственно и освещает.
"Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"
А нельзя ли опубликовать первый том в формате PDF?
Мотивация самая простая - историей я увлекаюсь уже примерно лет 20 - МНЕ ЭТО ИНТЕРЕСНО. Вот и всеСообщение от Maximus_G
Эээ... Каких недоразумений?..Сообщение от Maximus_G
Я тоже надеюсьСообщение от Maximus_G
Что-нибудь конечно выложу, без вопросов.
Life is simple. Sleep. Eat. FLY !!!