Около половины первой книги уже переведено. Соответственно, на нашу долю остается около 160 страниц. Если нас будет хотя бы трое, то это 53 страницы на брата. Переводя в среднем по полстраницы в день, мы за два с половиной - три месяца закончим перевод этой книги.
О мотивации. Я полагаю, что нашей целью являются:
а) творческий интерес - познание, вклад в историю, повышение самооценки и т.п.
б) издание русскоязычной версии -> материальная выгода, личная и/или вклад в развитие нашего интернет-ресурса, социальная значимость работы.
Может быть, я и ошибаюсь, но откровенно - я был воодушевлен нашим энтузиазмом в работе над кампанией. Сложилось впечатление, что в одном месте собрались люди, способные ради общего интереса приложить немаленькие усилия. А тут подвернулась такая редкая, даже уникальная возможность - участвовать в работе, которая представляет настоящий социально-исторический интерес.
Поэтому, господа, думайте, считайте и решайте - стоит оно того или нет. Всем, кто скажет своё "Да" я отмылю две пробные главы текста. Затем мы пригласим и пообщаемся с автором, Андреем Диковым, решим организационно-технологические вопросы (работать надо в "закрытом" от общего доступа режиме, копирайт...) и приступим к делу.