PDA

Просмотр полной версии : "Мары-мары-ХО"



Mozart-3
04.09.2006, 14:28
что имеет в виду японец, часто повторяя эту фразу?

=M=Vegas
04.09.2006, 14:30
что имеет в виду японец, часто повторяя эту фразу?
марыну, марыну хочу:D
а если серьезно, то где и в какой обстановке он это повторяет?

Charger
04.09.2006, 14:43
что имеет в виду японец, часто повторяя эту фразу?
А включить перевод/повтор текстом? :yez:

Mozart-3
04.09.2006, 14:45
неспортивно:)

-mart-
04.09.2006, 15:03
неспортивно:)
тогда только на курсы ипонскага языка

Pbs
04.09.2006, 17:00
Это цифры. Мару-мару-го означает 005. Видимо, указывает курс. В японском языке счет до 10 ведется, так называемыми, ‘‘китайскими числительными‘‘, и ‘‘японскими числительными‘‘, а начиная от 11 и далее только китайскими. Здесь приведена система, видимо японская, а в Ил-е вероятно говорят по китайской системе (пятерка звучит как "го"). Вот полная японская:

0 дзэро (рэй)
1 ити хитоцу
2 ни футацу
3 сан миццу (мицу)
4 си ёццу (ёцу)
5 го ицуцу
6 року муццу (муцу)
7 сити нанацу
8 хати яццу (яцу)
9 ку (кю:) коконоцу
10 дзю: то:

Далее в счете китайскими числительными к 10 непосредственно присоединяется соответствующее число, показывающее единицы:

11 дзю:-ити
12 дзю:-ни
13 дзю:-сан
14 дзю:-си (дзю:-ён)
15 дзю:-го
16 дзю:-року
17 дзю:-сити (дзю:-нана)
18 дзю:-хати
19 дзю:-ку (дзю:-кю)

Для обозначения десятков от 20 и далее, к числам 2 (ни), 3 (сан) и т. д. непосредственно присоединяется 10 (дзю:):

20 ни-дзю:
30 сан-дзю:
40 си-дзю: (ён-дзю:)
50 го-дзю:
60 року-дзю:
70 сити-дзю: (нана-дзю:)
80 хати-дзю:
90 кю:-дзю: (ку-дзю:)
100 хяку

ulmar
04.09.2006, 18:07
005 - таких курсов в иле не бывает
мару-сан-мару, мару-року-мару, итп.
005 - скорей всего высота, но тоже странно, они говорят либо 05 либо 5.

ulmar
04.09.2006, 18:14
а вот если бы транскрипцию привели для основных сообщений - вот бы здорово было.
я в свое время перестал летать на япах после 4-5 вылетов именно потому, что в ефире ничего не понимал и приборы не знал где что и за чем.

Pbs
04.09.2006, 18:41
Ну, я тоже понимаю очень мало... В основном ругательства. "Бакаяро" - "придурок", "Ксо-о!" - аналог нашего "Черт подери", тиксё (тикщё) - используется как восклицание, но по обращению к конкретной персоне на русский переводится как матерное ругательство. Но, в общем все довольно понятно, если "бакаяро" - значит стреляешь по своим, если просто ругань - значит кого-то бьют. Что еще... "Икзо!" - это призыв к действию, значит увидали вражьи самолеты. "Мури-дес" - отрицание, значит бот не может выполнить приказ. Ну это и так понятно.

DogEater
04.09.2006, 21:17
а ещё "Чуй" - внимание, "ака" (красный) - ведущий , "сиро"(белый) - ведомый.
Когда в потоке чуждой речи проскакивают знакомые на слух слова - ИМО весьма прикольно:)