Примеры из практики всегда хороши. Сам учился в России в университете. С прежними сокурсниками общаюсь по русски и никто по этому поводу неудобств не испытывает. Прежние сокурсники приезжают в Эстонию с лекциями без проблем. Лекции читаются по русски (с переводчиками проблем нет). Так что примеры (как и байки) можно приводить разные.
Кстати, могу провести прямо-таки до занудства большое количество случаев, когда всю жизнь прожившие в Эстонии русские (ок, выражусь политкорректнее: представители не местной национальности) не говорят по-эстонски "из принципа". Но кому это нафиг надо? Давйте оставим политику политикам.
CoValent'у: А кто поработалмы друг друга поняли правильно
![]()