О-па. Пардоньте.чей-то сплоховал:
http://mission4today.com/index.php?n...=details&id=39
Испания 1938 нужна.
ОЧ интересно че там в брифингах то у него. Хотя зенитки бофорс 40мм. Студебеккеры и проч, я уже оценил.![]()
Тема сама по себе мне интересна.
С уважением
лайнер, строго летающий по кругу
зы: Для Фокса 38:http://www.aviasimrus.spb.ru/forum/f...splay.php?f=84
кампании для оффлайна созданные мной скачать можно здесь:
http://files.mail.ru/KBUGF4
Да, это было бы интересно. А карта там какая используется, Испании у нас же, кажется нет. А вообще, ИМХО, эта кампаха должна быть интересна, в большей степени, самим испанцам, а мне, например, отлётывать её на псевдокарте, при всём уважении к испанской истории, как-то не очень. Но экзотика есть экзотика. Ничего ранее по Испании не помню![]()
Да с картами там как раз порядок: итак северный фронт сетевая 2(лето) наступление у реки Эбро. Затем горы со смешными названиями. Правдв где события происходят не въехал, вообще-то в то время что укзывает автор (лето 38 года) бои шли у Валенсии на восточном фронте, а у него горы? Хотя в принципе там практически везде горы. Ну а дальше ИМХО карта вообще не та у него кавказ. Я взял крым, полуостров похож больше. (делаю пока для себя кой чего) Линия фронта у него имхо не совпадает, даже приблизительно.![]()
Скины вполне приличные есть и довольно многоно есть жуть бр-ыыы.
Ну и наконец, для русских читавших о войне в Испании по мемуарам Захарова и т.д. Привыкших к тому что там воевали Смирнов, Копец, Грицивец, Захаров, Остряков, Серов и т.д. ну чуть-чуть испанцы![]()
Летать на Ишачке под голоса французов как то не оч. атмосферно. Хоть бы радио выключил чели. Тем паче что эта не люфтваффа. И на И-16 его не было и в помине.
Вот такие впечатления остались спасибо Seal за наколку.
С уважением.
лайнер, строго летающий по кругу
зы: Для Фокса 38:http://www.aviasimrus.spb.ru/forum/f...splay.php?f=84
кампании для оффлайна созданные мной скачать можно здесь:
http://files.mail.ru/KBUGF4
Руссие брифинги к кампании The Cauldron.
Всякие неточности, несуразности и прочий бред иноземного автора переводить не стал.
Арбайтен! Нихт перекурен!