Ну если перевести слово Jink не в дословном, а в смысловом варианте (да и в дословном тоже) , то получается - "Избегание", "Уловка", "Уклонение" (хотя в прямом переводе уклонение - "evasion").
Затрудняюсь...
---------- Добавлено в 11:19 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 11:12 ----------
Ну ты блин загрузил... сидел спокойно, пил кофе...![]()