Никогда не покупайте рус. версии иноязычных рпг. Это всегда сумасшедший проигрыш в атмосфере. Во-первых наши лабухи никогда не могут передать звуковой ряд на уровне оригинала. В англ. версии слушать пикировки Алистера и Морриган не только смешно но и приятно. Красивая озыучка. Ну а во-вторых перевод портит собственное восприятие оригинала, там банально может теряться игра слов. Во всяком случае я как-то видел русифицированного БГ2 и это было отвратительно.