???
Математика на уровне МГУ

Страница 11 из 28 ПерваяПервая ... 78910111213141521 ... КрайняяКрайняя
Показано с 251 по 275 из 687

Тема: Статическая кампания за Luftwaffe, 1-я часть (100 миссий)

  1. #251
    . Аватар для Maximus_G
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Владивосток
    Возраст
    46
    Сообщений
    10,064
    Миссия №50_1 и _2

    ++++++++++++++++++++++++++++++++

    Date: October 17 1941

    Time: 07.30 hrs.

    Weather: Poor

    On the evening of October 11th, the 4th Panzer Division probed the burning suburbs of Mtsensk, their artillery and infantry strung out in a column fifteen miles in length. A large number of T-34's suddenly appeared like a wave of muscled phantoms, their thick sloped armor and wide tracks navigating through the mud and snow with ease. Our Mark IV's, on the other hand, floundered on their bellies. The Russians attacked the column, sliced it into sections, and then systematically destroyed it.

    Gentlemen, I read a report from a 4th Panzer Division survivor of the October 11th attack by the Soviet 4th Armored Brigade. I feel it is appropriate to share it with you in light of the poor weather conditions that many of you are complaining about being forced to fly in. The panzer officer writes:

    "There is nothing more frightening than a tank battle against a superior force. Numbers-they don't mean so much, we were used to it. But better machines, that's terrible...you race the motor, but she responds too slowly. The Russian's T-34's are so agile, at close range they will climb a slope or cross a piece of swamp faster than you can traverse the turrent. And through the noise and the vibration you keep hearing the clangour of shot against armor. When they hit one of our panzers there is often a deep long explosion, a roar as the fuel burns, a roar too loud, thank God, to let us hear the cries of the crew."

    The 4th Panzer Division has virtually ceased to exist. In response, Generaloberst Guderian urged that a commission be sent to Russia consisting of represenatives of the Army Ordnance Office, the Armaments Ministry, tank designers, and the firms which build our panzers. The "Panzer Leader" also requested the rapid production of a heavy anti-tank gun that is powerful enough to destroy the T-34. As it stands our troops are currently using captured Soviet 76mm artillery pieces.

    Gentlemen, our panzers have already started to crack the Soviet line of defense at Mozhaysk. We have surrounded the city of Vyazma. The weather is poor. The roads...mud. But our ground forces need us. They need to see us, know that we are supporting them. They must know that no matter how bad it gets we will be above them. There are no T-34's or KV-1's at Mozhaysk. But the enemy is there.

    I want Leutnant Strelow, Feldwebel Tange and Unteroffizier Knappe to escort the Stukas of 2./StG 2 "Immelmann" on a dive bombing attack at the Soviet defense line west of Mozhaysk. Initial altitude will be (1,400m). Once at the target site engage a battery of katyusha rocket launchers to the north of where the Stukas drop their ordnance. Engage any Soviet aircraft encountered, however, be advised that a zveno led by Mayor Konstantin Gruzdyev of the 402 IAP and Starshiy Leytenant Vladimir Shishov's 233 IAP have both been sighted patrolling to the east of the city as well as the 124 IAP/ PVO Moscow. For this reason do not conduct a freie Jagd following your escort duties.

    As for the new "unidentified regiment" of Lagg-3's that Jagdgeschwader 51 has encountered recently? Intelligence reports indicate that the regiment is the 178 IAP. The latter unit boasts at least (3) "scorers". Nikolai Dudnik, Sergei Kurzenkov, and G.A. Grigoryev. They are excellent pilots but the rockets they carry hurt their manueverability. Should you find yourself in conflict with them respond with turn-based attacks.

    Gentlemen, we are closing in on Moscow. The regiments we face, the Moscow PVO, are solid pilots willing to do whatever it takes to halt our advance. Watch for tarans. Fly intelligently. Many of these regiments are equipped with antiquated aircraft. Do not dismiss them. They are the men that stopped the Luftwaffe in the air battle over Moscow in July. We are close to taking that city now.

    Should Moscow fall the enemy will lose 20% of its industrial capacity, and the with the loss of its rail and highways, the Russians will no longer be able to shift their strategic reserves to any of the other fronts. Gentlemen, history marches to our cadence...

    Now fly!

    ------------------------------------------------------------------------------------

    Дата: 17 октября 1941

    Время: 07:30

    Погода: слабый туман

    Вечером 11 октября, 4-ая танковая дивизия прощупывала горящий пригород Мценска, нитью вытянув свою артиллерию и пехоту в колонне длиной 24 километра. [в тексте "15 миль", и я взял на себя смелость перевести их в привычную немцам систему измерения...] Внезапно, словно нататившийся вал мускулистых призраков, появилось множество Т-34, толстая наклонная броня и широкие треки которых с легкостью продвигались сквозь снег и грязь, где наши "четверки", в свою очередь, барахтались на своем брюхе. Русские атаковали колонну, рассекли её на несколько частей и затем методично их уничтожили.

    Господа, я читал доклад одного из выживших в той атаке советской 4-ой танковой бригады на 4-ую танковую дивизию 11 октября. Я думаю, сейчас подходящее время поделиться им с вами, в свете ваших жалоб насчет требований летать в наступивших плохих погодных условиях. Танковый офицер пишет:

    "Нет ничего более пугающего, чем танковое сражение с превосходящими силами. Количество - оно не так уж много значит, мы к этому привыкли. Но лучшие машины, вот что страшно... вы даёте полный газ, но танк отзывается слишком медленно. Русские Т-34 такие подвижные, на ближней дистанции они заберутся по склону или пересекут болотце быстрей, чем вы можете повернуть башню. И среди шума и вибраций, вы продолжаете слышать металлический лязг ударов снарядов о броню. Когда попадают в один из наших танков, зачастую раздается глубокий, протяжный взрыв, с рёвом горит топливо, и этот шум, слава Господу, слишком силен, чтобы мы могли услышать крики экипажа."

    4-ая танковая дивизия фактически перестала существовать. В ответ, генералоберст Гудериан настоял на отправке в Россию комиссии в составе представителей штаба снабжения армии [Army Ordnance Office], министерства вооружений [Armaments Ministry], конструкторов танков и фирм, строящих их. "Танковый лидер" также потребовал скорого производства тяжелого противотанкового орудия, достаточно мощного, чтобы уничтожать Т-34. Фактически наши войска в настоящее время используют трофейные советские 76мм орудия.

    Господа, наши танки уже приступили к взлому советской линии обороны у Можайска. Мы окружили город Вязьма. Погода ненастная. Дороги... грязь. Но наши наземные силы нуждаются в нас. Им необходимл видеть нас и знать, что мы их поддерживаем. Они должны быть уверены - неважно насколько все станет плохо, мы будем над ними. У Можайска нет Т-34 и КВ-1. Но противник - там.

    Я хочу, чтобы лейтенант Стрелов, фельдфебель Танге и унтерофицер Кнаппе сопровождали Штуки из 2./StG 2 "Иммельман" в бомбовой атаке на советскую линию обороны к западу от Можайска. Исходная высота - 1400м. По достижении района цели атакуйте батарею реактивных установок "Катюша", расположенных к северу от места сброса Штуками своих бомб. Вступайте в бой с любыми встреченными советскими самолетами, однако имейте в виду, что к востоку от города были замечены патрулирующие звенья, ведомые майором Константином Груздевым из 402 ИАП и старшим лейтенантом Владимиром Ширшовым из 233 ИАП, а также 124 ИАП ПВО Москвы. По этой причине после выполнения своих эскортных обязанностей не занимайтесь свободной охотой.

    Что касается "неопознанного полка" ЛаГГ-3, с которыми недавно столкнулась 51-ая истребительная эскадра, то разведдонесения указывают на то, что это 178 ИАП. Этот полк имеет предметом своей гордости по крайней мере троих результативных летчиков. Николай Дудник, Сергей Курзенков и Г.А. Григорьев. Это великолепные пилоты, но ракеты на их самолетах вредят маневренности. Если вы войдете в боевое соприкосновение с ними, используйте атаки на виражах.

    Господа, мы приближаемся к Москве. Части, с которыми мы столкнулись, ПВО Москвы, являются крепкими пилотами и имеют достаточно воли, чтобы сделать всё необходимое для прекращения нашего наступления. Остерегайтесь таранов. Летайте умно. Многие из этих полков летают на старомодных самолетах. Но не сбрасывайте их со счетов. Это те люди, что остановили Люфтваффе в воздушной битве над Москвой в июле. Мы уже близки к захвату города. Если Москва падет, противник потеряет 20% своих производственных мощностей, и с потерей железнодорожных путей и автомагистралей, русские больше не смогут перемещать свои стратегические резервы на любой из других фронтов. Господа, история марширует в нашем ритме...

    Теперь, в воздух!

    ------------------------------------------------------------------------------------

    Armored Brigade - танковая бригада
    Army Ordnance Office - штаб снабжения армии
    Armaments Ministry - министерство вооружений
    "Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"

  2. #252
    Старший инструктор Аватар для deSAD
    Регистрация
    24.04.2002
    Адрес
    Киев, Украина
    Сообщений
    4,291
    Миссия 60

    Date: November 23 1941
    Time: 06.50 hrs.
    Weather: Clear
    Oberst Werner Moelders, the previous Geschwaderkommodore of JG/51, is dead. Apparently, "Vati" was killed in an aircraft crash while returning to Berlin for the state-funeral of Ernst Udet. Moelders, the first aviator to score (100) victories, overrode his Heinkel pilot's objections to discontinue their flight due to terrible weather and the plane smashed into the ground after losing power to one of its engines. I'll leave it to you to address the tragedy to the men.
    Here in Russia General Hoth's 3rd Panzerarmee entered Klin today and is threatening to break open the Russian's northwestern defense. Field Marshal Kluge's (11) infantry divisions of the Fourth Army are making little progress in the center of the operation while General Hoepner's 4th Panzerarmee is slugging its way towards the city of Naro-Fominsk. The enemy has fortified the latter with the remains of the Soviet 312th Rifle Division, and the newly arrived 222nd Rifle Division under the command of General Yakovliv, as well as the dreaded Moscow Motorized Division with its (36) T-34 tanks.
    In response to this the 258th Infantry Division is attempting to outflank Naro-Fominsk with a dangerous river crossing in the hopes the Bolsheviks pull some of their forces out of the city so the 19th Panzer Division and the 3rd (Motorised) Infantry Division can overtake the cotton and paper-milling town. 5./JG 51 will support this manuever by conducting a strafing attack against the Soviet 694th Infantry Gun Company. Specific targets include 76mm "Crash-Booms" and those truck-based rocket platforms that our troops have nicknamed "Stalin's Organs". Once again this will be another hazardous mission due to the terrrain and conditions involved and for that reason I have selected our two finest pilots to accompany us. Feldwebel Tange and Unteroffizier Mink. Fuel, due to shortages, will be at 50% capacity. Red Air Force patrols, in the form of the 170 IAP and the 124 IAP, are currently patroling above the city of Naro-Fominsk under the protection of heavy flak support. A freie Jagd in the latter vicinity would be risky and inefficient in light of the number of operational aircraft we have in our geschwader's inventory. Hauptmann Grasser wanted me to discourage you from undertaking such an activity following our ground-support duties.

    Дата: 23 ноября 1941 г.
    Время: 06.50
    Погода: Безоблачно
    Оберст Вернер Мёльдерс, предыдущий командир JG51, мертв. Вероятно, "Вати" погиб в авиационной катастрофе, направляясь в Берлин, чтобы принять участие в государственных похоронах Эрнста Удета. Мёлдерс, первый летчик, который одержал 100 побед, пренебрег возражениями пилота своего "Хейнкеля", который настаивал на прекращении полета из-за ужасных погодных условий, и самолет разбился, по-видимому, в результате отказа одного из двигателей. Я поручаю вам обратиться к личному составу, чтобы сообщить им о случившейся трагедии.
    Здесь же, в России, части 3-й танковой армии генерала Гота сегодня заняли Клин и, таким образом, угрожают теперь прорвать оборону русских на северо-западе. Одиннадцать пехотных дивизий под командованием фельдмаршала Клюге из состава Четвертой армии добились незначительного прогресса на центральном направлении, в то время как 4-я танковая армия генерала Хёпнера была вынуждена приостановить свое продвижение к Наро-Фоминску. Противник укрепил оборону города, задействовав для этого остатки 312-й стрелковой дивизии, недавно прибывшую на этот участок фронта 222-ю стрелковую дивизию под командованием генерала Яковлева, а также знаменитую Московскую моторизованную дивизию с ее 36 танками T-34.
    В ответ на эти действия русских 258-я пехотная дивизия предприняла попытку обойти Наро-Фоминск с флангов, форсировав в тяжелейших условиях ряд водных преград, в надежде, что большевики будут вынуждены оттянуть часть сил из города, что даст возможность подразделениям 19-й танковой дивизии и 3-й моторизированной пехотной дивизии захватить этот важный промышленный центр, в котором сосредоточено производство хлопка и бумаги.
    5./JG 51 приказано обеспечить поддержку этого маневра, нанося штурмовые удары по позициям 694-й батареи полевой артиллерии. Особую важность в качестве возможных целей представляют 76-мм противотанковые орудия и те ракетные пусковые установки на шасси грузовика, которые наши солдаты называют "сталинские органы". Как это случалось и ранее, это будет еще одно чрезвычайно опасное задание, в силу особенностей рельефа в районе цели и сложившейся обстановки. По этой причине я выбрал наших двух самых лучших пилотов, которые будут эскортировать нас - фельдфебеля Танге и унтер-офицера Минка. Из-за нехватки топлива самолеты будут заправлены горючим только наполовину. Истребители красных ВВС из состава 170-го и 124-го ИАП в настоящее время патрулируют над Наро-Фоминском под защитой тяжелой зенитной артиллерии. Тактика "свободной охоты" в последнее время была признана чрезмерно опасной и неэффективной, учитывая то количество боеготовых самолетов, которым в настоящее время располагает наша эскадра. Гауптманн Грассер настаивает, чтобы я всячески препятствовал вам в совершении подобного рода деятельности после выполнения нами задачи по штурмовке вражеских наземных целей - учтите это!
    Свободны.

    Примечания:
    Hoepner - все-таки перевел как Хёпнер (Хепнер, Гепнер, Гёпнер ?)
    Infantry Gun Company - батарея полевой артиллерии
    76mm "Crash-Booms" - где-то читал/слыхал, что так прозвали 76-мм противотанковые орудия (или пушки?) из-за их характерного звука выстрела
    Крайний раз редактировалось deSAD; 05.06.2003 в 11:40.

    There are only two types of aircraft - fighters and targets


  3. #253
    Tushcan
    Гость
    народ!"!! подбейте бабки
    скока вы уже сделали незаменимого для страны???
    меня аж прет, вылил англицкую версию, и не могу взяться - че то не тянет без брифов

    КАК ДОЛГО ЕЩЕ ???

    ЗЫ если я возьмусь за перевод, то лучше вам его потом не читать

  4. #254
    . Аватар для Maximus_G
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Владивосток
    Возраст
    46
    Сообщений
    10,064
    Я взял на себя смелость немного скорректировать текст 31 миссии, переведенный H@NTER. Разумеется, только в части, касающейся небольших упущений перевода в смысловом содержании текста.

    ------------------------------------------------------------------------------------

    Миссия №31

    On August 4th Generaloberst Guderian was ordered to attend a conference with Hitler at Army Group Centre headquarters. Leningrad is now the primary objective of Operation Barbarossa. Following the fall of the latter city Hitler stated he was leaning towards taking the Ukraine for its raw materials and agriculture, as well as capturing the Crimea. The Crimea is important because of its proximity to the Rumanian oilfields. Should production be interrupted there then so to will be the Wehrmacht's ability to function.

    Despite his disappointment with this strategy Guderian took the opportunity to request new panzers for 2nd Panzergruppe. Following a brief argument Hitler compromised by promising (300) engines...for the entire Eastern Front! When the General told Hitler this was completly inadequate given the campaign started with (3,580) panzers Hitler stated that if he'd known that Guderian's estimate of the Red Army tank strength was (10,000) than he wouldn't have invaded the Soviet Union to begin with.

    Following this Guderian returned to the front, encircled Roslavl to the south, and, within (4) days, captured an additional (38,000) troops, (200) tanks, and (200) artillery pieces. Unfortunatly, two days ago, the plan submitted by the "Panzer Leader" for an advance on Moscow was rejected by OKH. At present the troops at Elnya are being hammered holding ground for an offensive that has been canceled. Ironically, it is Hitler and OKH that are refusing to allow them to retreat.

    The enemy, meanwhile, presents the situation in a much different light. They send the British reporters to the sector claiming it to be the sight of where the Blitzkrieg was finally stopped. And the Russians are correct. The Blitzkrieg was first halted at Elnya...by the Germans.

    As for now 3./JG 51 is tasked with performing a low-level jabo mission in the Elnya salient. The Russians, in an odd act of complacency, have set about refueling a number of their few remaining KV-1 tanks in an open area just outside the range of the 90th Artillery Regiment's howitzers.

    Feldwebel Grosse and "Maus" will attack the target with single (250kg) SC bombs and exit the area as quickly as possible. Flak and ground fire are reportedly heavy and patrols by the Red Air Force have grown in considerable strength due to the transfer of numerous Luftwaffe units in the support of the Leningrad offensive. For the first time in the campaign the Luftwaffe has lost air superiority above an entire Army Group. For this reason avoid contact with enemy aircraft, unless, of course, you encounter unescorted Soviet bombers.

    Dismissed.
    ------------------------------------------------------------------------------------

    4-го августа генерал Гудериан был вызван для встречи с Гитлером в штабе группы армий Центр. Ленинград теперь является первостепенной целью операции "Барбаросса". Гитлер заявил, что следом за падением этого города он склоняется к захвату Украины с ее сырьем и сельским хозяйством, а также захвату Крыма. Крым особенно важен из-за своей близости к месторождениям нефти в Румынии. Если производство там прервется, то же самое произойдет со способностью Вермахта к действиям.

    Несмотря на своё разочарование в подобной стратегии, Гудериан воспользовался случаем, чтобы запросить пополнение 2-го танковой группы новыми танками. После краткого спора Гитлер пришел к компромиссу, пообещав 300 машин... для всего Восточного фронта! Когда генерал сказал Гитлеру, что начинать кампанию с 3580 танками было совершенно неадекватным решением, Гитлер заявил, что если бы Гудериан предоставил ему данные о 10000 танков в Красной Армии до начала операции, то он не стал бы начинать вторжения в Советский Союз.

    Следом за этим Гудериан вернулся на фронт, окружил Рославль на юге, и в течение четырех дней захватил еще 38000 человек, 200 танков и 200 артиллерийских орудий. К сожалению, два дня назад план дальнейшего продвижения к Москве, предоставленный "Танковым Лидером", был отвергнут командованием Вермахта. В настоящее время наши войска под Ельней подвергатся ударам, удерживая позиции для наступления, которое было отменено. По иронии судьбы, имено Гитлер и верховное командование запрещают им отступать.

    Но противник преподносит ситуацию в совсем другом свете. Они отправляют британских репортеров в этот сектор, утверждая будто это место, где блицкриг был окончательно остановлен. И русские правы. Блицкриг впервые был остановлен под Ельней... самими же немцами.

    В данный момент 3./JG 51 поставлена задача выполнить низковысотную бомбардировочную миссию на Ельнинском выступе. Русские в странном самодовольстве приступили к дозаправке нескольких своих уцелевших танков КВ-1 на открытом пространстве, прямо за зоной обстрела гаубиц 90-го Артиллерийского полка.

    Федфебель Гроссе и Маус должны поразить цель 250-килограммовыми фугасными бомбами и как можно быстрее покинуть место атаки. По докладам, огонь зениток плотный, а количество патрулей ВВС выросло до значительных масштабов, в связи с переводом множества частей Люфтваффе в поддержку наступления на Ленинград. Впервые в кампании Люфтваффе потеряли превосходство в воздухе над целой Группой армий. По этой причине избегайте контакта с авиацией противника, если конечно вам не попадутся бомардировщики без прикрытия.

    Свободны.
    Крайний раз редактировалось Maximus_G; 04.06.2003 в 19:16.
    "Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"

  5. #255
    . Аватар для Maximus_G
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Владивосток
    Возраст
    46
    Сообщений
    10,064
    2 Tushcan:

    Я думаю, через недельку всё будет готово
    "Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"

  6. #256
    BlackSix
    Гость
    2 Maximus_G:
    Надо все таки запросить у авторов кампании разрешение на публикацию русского перевода, а то как-то нехорошо получается.

  7. #257
    . Аватар для Maximus_G
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Владивосток
    Возраст
    46
    Сообщений
    10,064
    Я напишу им, хорошо?
    "Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"

  8. #258
    BlackSix
    Гость
    Конечно!

  9. #259
    Старший инструктор Аватар для deSAD
    Регистрация
    24.04.2002
    Адрес
    Киев, Украина
    Сообщений
    4,291
    Миссия 61

    Date: November 26 1941
    Time: 08.30 hrs.
    Weather: Good
    A recent reconnaissance flight has located a convoy of Katyusha rocket launchers heading east towards the city of Naro-Fominsk from Moscow. Should the latter reach the Soviet 222nd Infantry Division the enemy will have a tremendous increase of firepower at their disposal. Hauptmann Grasser has given us orders to eliminate this threat despite the fact that we will be deep behind enemy lines. The safest route is actually to head directly east and then turn sharply to the north bypassing the 850th, 402nd, and 946th Flak Companies of the Soviet 222nd Infantry Division. The latter are ringed around Naro-Fominsk. Once at the target area we will commence to strafing enemy vehicles and returning to our airfield immediatly following our attack. The dreaded 402 IAP with their (2xShVAK) cannon-equipped MiG's are patrolling around the latter town and have no less than (3) Soviet aces in their presence; Nikolai Krasnov, Ivan Likhobabin, and Mikhail Pivovarov. Each of these pilots have scored against Bf-109 pilots and will have the advantage of fighting with intense flak support. Feldwebel Baumann and Unteroffizier Aubrecht are slated to accompany us and fuel will be at maximum capacity.

    Дата: 26 ноября 1941 г.
    Время: 08.30
    Погода: Ясно
    В недавнем вылете самолет-разведчик обнаружил колонну реактивных пусковых установок "Катюша", передвигающуюся с востока, по-видимому, из Москвы, в направлении Наро-Фоминска. Если они окажутся в районе расположения 222-й стрелковой дивизии русских, враг получит в свое распоряжение огромную огневую мощь. Гауптманн Грассер отдал нам приказ на уничтожение этой колонны, несмотря на то обстоятельство, что цель находится глубоко в тылу противника. Самым безопасным маршрутом в таких условиях является полет прямо на восток с последующим разворотом на север, в обход позиций 850-й, 402-й, и 946-й батарей зенитной артиллерии советской 222-й стрелковой дивизии, которые дислоцируются в окрестностях Наро-Фоминска. Оказавшись в районе цели, мы нанесем удар по вражеской автоколонне, а затем сразу же возвратимся на нашу базу. Огромную опасность для нас представляют МиГи 402-го ИАП, вооруженные двумя пушками ШВАК, которые патрулируют район Наро-Фоминска, в числе пилотов которых может оказаться не менее трех советских асов - Николай Краснов, Иван Лихобабин и Михаил Пивоваров. Каждый из этих летчиков уже одерживал победы над пилотами Bf-109, и в случае столкновения, имея на своей стороне мощную поддержку зенитной артиллерии, они будут располагать огромным преимуществом. В сопровождение ударной группе назначены фельдфебель Бауманн и унтер-офицер Аубрехт. Топливные баки в этот раз будут залиты "под пробку".
    По машинам!
    Крайний раз редактировалось deSAD; 05.06.2003 в 11:42.

    There are only two types of aircraft - fighters and targets


  10. #260
    Originally posted by Maximus_G
    Я взял на себя смелость немного скорректировать текст 31 миссии, переведенный H@NTER. Разумеется, только в части, касающейся небольших упущений перевода в смысловом содержании текста.

    ------------------------------------------------------------------------------------

    Миссия №31

    new panzers for 2nd Panzergruppe.

    пополнение 2-го танкового корпуса новыми танками. .
    2-й танковой группы.

  11. #261
    . Аватар для Maximus_G
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Владивосток
    Возраст
    46
    Сообщений
    10,064
    2 Vovan[He0]: Угу, спасибо, проглядел.
    "Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"

  12. #262
    Originally posted by deSAD
    Миссия 60

    Infantry Gun Company - рота полевой артиллерии (???)
    Originally posted by deSAD
    850-й, 402-й, и 946-й рот зенитной артиллерии советской 222-й стрелковой дивизии
    Не, только не рота. Батарея. (Только не надо мне рассказывать, как переводится слово Company ).

  13. #263
    Механик Аватар для xQwerty
    Регистрация
    07.06.2001
    Адрес
    Dp, UA
    Сообщений
    479
    Mission41_1=Mission41_2

    Name September 30 1941
    Short \n
    Description \nDate: September 30 1941\n\nTime: 15.33 hrs. \n\nWeather: Poor\n\n\n The 25th (Motorised) Infantry Division's advance stalled yesterday and Generaloberst Guderian took the blame for the mistake of not having had the unit disembark from their vehicles and march up from behind the front. He now intends to make the main area of attack further north and is relying on the 17th and 18th Panzer Divisions along with the 29th (Motorised) Infantry Division. These are the units that brought him the great success at the Battle of Smolensk. Fuel supplies for Operation Typhoon were low before it began but Guderian's 2nd Panzergruppe was equipped with (50) new tanks (3) days ago. An additional (50) were sent to the wrong location and will not be available for the initial advance. \n Due to the weather the Stukas of Major Wiesentheid's Sturzkampgeschwader 77 will also not be available today. In response, Hauptmann Hachfeld has ordered 3./JG 51 to escort a flight of Bf-110's from Schnellkampgeschwader 210 to support the spearhead of the 18th Panzer Division as it drives notheast to its objective at Orel. The rotte consisting of Feldwebel Schrieter and 'Maus" will "bomb up" their Emils with time-delayed (1x250kg) SC bombs and travel north at an initial altitude of (800m). Once at the target site they will eliminate a battery of 76mm "Crash-Booms" with a low-level attack. The 18th Panzer Division's advance has taken the enemy by complete surprise and Generaloberst Guderian wants to capitalize on the situation.\n Once the anti-tank guns have been eliminated the rotte will proceed to destroying Soviet armored cars that are joining the effort. The rotte will not cross the river to the east as the enemy has already taken measures to ensure its defense against low-flying aircraft. In addition, a frie Jagd is also forbidden following the jabo attack. The rotte will only engage enemy aircraft if the Bf-110's are directly threatened. The I-153's led by Mayor Kostromin of the 160 IAP as well as a zveno led by Valentin Khomyakov of the 401 IAP have been sighted east of the Soviet-occupied brdgehead.\n\nDismissed.

    30 сентября 1941г. 15:33
    Погода: плохая.

    Наступление 25-ой мпд вчера остановилось. Генералоберст Гудериан признал ошибкой то, что подразделения дивизии пытались прорвать фронт фактически в походном порядке не разворачиваясь в боевой. Сейчас он пытается перенести направление главного удара севернее. Он надеется на 17-ю и 18-ю тд и 29-ю мпд. Эти подразделения уже принесли ему успех во время битвы за Смоленск. Поставки горючего для предстоящей операции "Тайфун" очень невелики по объемам, правда 2-я танковая группа получила 50 новых танков 3 дня назад. Еще 50 танков было ошибочно посланы в другое место и к началу операции они не смогут быть переброшены в район действий 2-ой танковой группы.
    Из-за плохой погоды Штуки майора Везентейда (Wiesentheid) командира StG 77 не смогут подняться в небо сегодня. Поэтому гауптаман Хашфельд приказал 3./JG 51 осуществить прикрытие группы Bf-110 из SKG 210. Их задачей является поддержка передовых групп 18-ой тд наступающих на северо-восток по направлению к г. Орел. Пара состоящая из фельдфебеля Шрейтера и 'Maus" должна подвесить на свои Эмили по бомбе (1х250 кг ФАБ) с задержкой взрывателя. Направление полета на север, высота полета 800 м. В районе цели ваше задание уничтожить батарею 76-мм противотанковых орудий. Цель атаковать с малой высоты. Наступление 18-ой тд стало для противника полной неожиданностью и генерал Гудериан хочет в полной мере воспользоваться ситуацией.
    После уничтожения батареи атакуйте бронемашины противника которые пытаются остановить наступление частей 18-ой тд. Не пересекайте реку на востоке т.к. за рекой противник создал сильную оборону насыщенную МЗА. Этот район опасен для наших самолетов летящих на малых высотах. После штурмовки не занимайтесь свободной охотой. В бой с самолетами противника вступайте лишь при непосредственной угрозе для Bf-110-ых. Группа И-153 ведомая майором Костроминым из 160 ИАП и звено Валентина Хомякова из 401 ИАП были замечены восточнее советского плацдарма.
    Свободны.

    2 Vovan[He0]
    А мои переводы читаешь?

  14. #264
    Originally posted by xQwerty
    А мои переводы читаешь?
    1.Если честно, дык я это все прямо как роман читаю. Жалко , придется опять перечитывать (когда все переведено будет и можно будет по порядку прочитать).
    2.А что, ты у себя много ошибок находишь?
    3.Или это намек на то, что когда авторы хотели написать "батарея" - так и писали?
    4.Попридираться? "Заметьте, не я это предложил!"(С)

    Originally posted by xQwerty
    Mission36_1=Mission36_2

    Yesterday the 12th and 33rd Infantry Regiments of 4th Panzer Division

    Вчера 12-й и 33-й пехотные полки (пп) 4-ой тд
    Вот кое-кому показалось, что с "бронепехотой" мы разобрались - ан нет, все гораздо интереснее. В ТД - два ПП? Подозрительно. Посмотрел - "заявлены" они как "панцер-гренадерские". Вот, может, как раз - тот случай, когда БТРов не хватало и их пешком заставили шпарить?

  15. #265
    . Аватар для Maximus_G
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Владивосток
    Возраст
    46
    Сообщений
    10,064
    ан нет, все гораздо интереснее. В ТД - два ПП? Подозрительно. Посмотрел - "заявлены" они как "панцер-гренадерские".
    Красивое "Панцер-гренадеры", калька "бронированная пехота", экстремальное "крутые перцы с рогами" - все эти названия не меняют их сути - это пехота. И функции у них самые обычные. Я думаю, просто эти "панцер-гренадеры" присутствуют только в немецком языке, а англоязычный термин - заменен привычным "infantry".
    "Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"

  16. #266
    Originally posted by Maximus_G
    эти названия не меняют их сути - это пехота. И функции у них самые обычные.
    1.На месте предполагаемого удара врыться по уши в землю, чтобы не пропустить вражеские танки
    2.Стремительно наступать в темпе продвижения танков, защищая их от ПТ средств "ближнего боя"

    -это одинаковая функция? В обоих случаях БТР одинаково полезен?

  17. #267
    Старший инструктор Аватар для deSAD
    Регистрация
    24.04.2002
    Адрес
    Киев, Украина
    Сообщений
    4,291
    Originally posted by Vovan[He0]
    Не, только не рота. Батарея. (Только не надо мне рассказывать, как переводится слово Company ).
    О! Сенкс Ну, я-то чуйствовал, шо явно не "рота", но вот до "батарея" как-то не додумался Спасибо, шо надоумил Пофиксим ...

    There are only two types of aircraft - fighters and targets


  18. #268
    BlackSix
    Гость
    Народ, а давно вы на саму страничку кампании не заглядывали?
    http://mudmovers.com/Sims/FB/fb_expertencampaign.htm
    Там вышел Experten Pack Vol Ia (6 МВ)!
    И демка Experten Vol II.

  19. #269
    Originally posted by BlackSix
    Народ, а давно вы на саму страничку кампании не заглядывали?
    Там вышел Experten Pack Vol Ia (6 МВ)!
    И демка Experten Vol II.
    Вчера смотрел - не было!

  20. #270
    Курсант
    Регистрация
    04.10.2002
    Возраст
    56
    Сообщений
    205
    Такс-с-с... Ура, уже скачалось. А кто нибудь попробовать успел? В том смысле, что если установить поверх прежней то на прохождение повлияет (в худшую сторону)?

  21. #271
    . Аватар для Maximus_G
    Регистрация
    09.04.2002
    Адрес
    Владивосток
    Возраст
    46
    Сообщений
    10,064
    Я немного скорректировал текст миссии №1, переведенной MoHaXом - как обычно, лишь подправил некоторые неточности.

    Миссия №1

    ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    Date: June 22 1941

    Time: 09.40 hrs.

    Weather: Clear

    At 03.05 hours Hauptmann Johannes von Richthofen's 5./ZG 26 attacked the Alytus Airdrome dropping incendiary bombs that provided a becon to the accompanying Luftwaffe aircraft targeting the 15 IAP/8 SAD. This occurred, in identical fashion, at over (30) other Soviet airfields and reports of hundreds of destroyed Russian aircraft are now confirmed.

    While the Luftwaffe was eliminating the threat posed by the Red Air Force the Wehrmacht ground forces organized into three army groups; North, commanded by Field Marshal von Leeb; Centre, under Field Marshal von Bock, and South, under Field Marshal von Rundsted crossed the borders of the Soviet Union from the Baltics to our position here along the German-Russian border of Poland. The (800) panzers of 2nd Panzergruppe commanded by Generaloberst "Fast Heinz" Guderian reached and captured both bridges of the River Bug south of Brest-Litovsk, while, to the north, his 18th Panzer Division forded the river with their specially waterproofed panzers and attacked the left bank of the Lesna.

    Opposing Group Centre are the 128th Rifle Division and the 22nd Tank Division. The latter was understrength and regrouping before hostilities were initiated and poses little threat to the advance. The Soviet High command, however, has finally reacted in an appropriate manner by ordering huge formations of unescorted level bombers from their bases in Central Russia to eliminate the bridges spanning across the border. A schwarm formation led by Oberleutnant Erich Hohagen of 4./JG 51 already managed to down (16) enemy bombers and 3./JG 51 will assist in the destruction of the remaining DB-3's with every available aircraft in its inventory. Hauptmann Jung, Leutnant Viebahn, Leutnant Dunkel, and "Gaudi" will man the Bf-109E-7/B's. Leutnant Josten and "Maus" will pilot the Bf-109E-4's that are normally used for training. Initial altitude will be (5,000m) and fuel will be at maximum capacity.

    Dismissed.

    ---------------------------------------------------------------------

    В 3 часа 5 минут 5./ZG 25 капитана Йоханнеса фон Рихтхоффена атаковала Алитусский аэродром, сбросив зажигательные бомбы и пометив таким образом позиции 15 ИАП из 8 САД для самолетов Люфтваффе, следовавших за ними. Таким же образом были атакованы более 30 Советских аэродромов, и сообщения о сотнях уничтоженных русских самолетов уже подтверждены.

    В то время как Люфтваффе устраняло угрозу в лице красных ВВС, наземные силы вермахта образовали три группы армий. Север, под командованием фельдмаршала фон Лееба, Центр фельдмаршала фон Бока и Юг под командованием фельдмаршала фон Рюндстеда перешли границы СССР от Балтики и до наших позиций здесь, вдоль немецко-русской границы Польши. 800 танков 2-й танковой группы под командованием генерал-оберста Гудериана по прозвищу "Быстрый Гейнц" достигли и захватили оба моста на реке Буг южнее Брест-Литовска, в то время как на севере его 18-я танковая дивизия форсировала реку специальными водонепроницаемыми танками и атаковала левый берег Лесны.

    Группе армий ЦЕНТР противостоят 128-я стрелковая дивизия и 22-я танковая дивизия. Последняя была недоформирована и перегруппировывалась перед началом боевых действий, и теперь представляет нашему наступлению небольшую угрозу. Однако, советское верховное командование наконец отреагировало долженствующим образом, отдав приказы огромным количествам бомбардировщиков, расположенных в центральной России, вылететь без прикрытия и уничтожить мосты, расположенные вдоль границы. Шварм, ведомый оберлейтенантом Эрихом Хохагеном из 4./JG 51 уже сбил 16 бомбардировщиков противника, и теперь 3./JG 51 каждым имеющимся в наличии самолетом окажет поддержку в уничтожении остающихся ДБ-3. Гауптманн Юнг, лейтенант Вайбан, лейтенант Дюнкель и Гауди сядут за штурвал Bf-109E-7/B. Лейтенант Йостен и Маус будут пилотировать Bf-109E-4, которые обычно используются для обучения. Высота полета 5000м, самолеты заправим под завязку.

    Все свободны, разойтись.
    Крайний раз редактировалось Maximus_G; 05.06.2003 в 16:29.
    "Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - реализьм!" (c) к/ф "Бриллиантовая рука"

  22. #272
    Курсант
    Регистрация
    27.06.2001
    Возраст
    42
    Сообщений
    206
    >Красивое "Панцер-гренадеры", калька "бронированная пехота", экстремальное "крутые перцы с рогами" - все эти названия не меняют их сути - это пехота. И функции у них самые обычные. Я думаю, просто эти "панцер-гренадеры" присутствуют только в немецком языке, а англоязычный термин - заменен привычным "infantry".

    В немецкой армии во время WW2 пехоты небыло.
    Всегда разные panzergrenadiere и т.п.
    Такша имеет смысле оставлять оригинальные названия.
    Serve the Emperor above all others

  23. #273
    Originally posted by Maximus_G
    Я немного скорректировал текст миссии №1, переведенной MoHaXом - как обычно, лишь подправил некоторые неточности.

    Миссия №1

    18-я танковая дивизия форсировала реку специальными водонепроницаемыми [может, все-таки заменить на "водоплавающие"] танками и атаковала левый берег Лесны.
    Нет. Именно по дну они шарОшились, а не плавали.

  24. #274
    Старший инструктор Аватар для deSAD
    Регистрация
    24.04.2002
    Адрес
    Киев, Украина
    Сообщений
    4,291
    Миссия 62

    Date: November 28 1941
    Time: 12.37 hrs.
    Weather: Snow
    Today, despite the snowstorm, the 7th Panzer Division of General Hoth's 3rd Panzerarmee reached the Moscow-Volga canal. After twenty-four hours of constant movement and under continuous attack from the Red Air Force the unit surprised a sapper detachment at Dmitrov, forced itself across the bridge before it could be demolished, and established a bridgehead. They are now a mere (64km) from the outskits of Moscow. The troops we support, General Hoeppner's 4th Panzerarmee, are (72km) from Moscow. Unfortunatly, the troops they are facing are well-equipped and well-entrenched.
    Hauptmann Grasser has tasked 5./JG 51 with escorting the He-111's of Major Fabian's III./KG 53 "Legion Condor" on a level-bombing attack against the town of Naro-Fominsk. As you are aware the Red Air Force has applied a heavy and continuous series of patrols above the city throughout the week. Our Luftwaffe ground liason has identified the MiG-3's of the 16 IAP as being the unit currently tasked with protecting the town. The top pilot of this Bolshevik unit, Mladshiy Leytenant Ivan Golubin of (8) victories, is leading the formation.
    For this reason we will make our initial flight at no less than (5,100m) positioning ourselves to surprise the enemy should they engage the Heinkels. Fuel will be at 75% capacity. I'll take Feldwebel Tange as my kaczmarek. You take Unteroffizier Mink. The snow should conceal us from the enemy flak crews. Certainly they wouldn't fire blindly at us with their own aircraft in the sky...

    Дата: 28 ноября 1941 г.
    Время: 12.37
    Погода: Снег
    Сегодня, несмотря на буран, 7-я танковая дивизия 3-й танковой армии генерала Гота вышла к берегам канала "Москва-Волга". После двадцати четырех часов непрерывного марша, подвергаясь постоянным атакам вражеской авиации, части дивизии захватили врасплох русских саперов в районе Дмитрова, и смогли пересечь контролируемый ими мост прежде, чем он был уничтожен, захватив плацдарм на противоположном берегу. Таким образом, они оказались не более чем в 64 километрах от окраин Москвы. Части поддерживаемой нами 4-й танковой армии генерала Хёпнера находятся в настоящее время не более чем в 72 километрах от Москвы. К сожалению, противостоящие нашим войскам соединения противника очень хорошо экипированы и занимают надежно укрепленные рубежи обороны.
    Гауптманн Грассер возлагает на 5./JG 51 задачу по эскорту группы He-111 под командованием майора Фабиана из состава III./KG 53 "Легион Кондор", которые направляются сегодня для нанесения бомбового удара по Наро-Фоминску. Как вам известно, на протяжении всей последней недели командование ВВС выделяет значительное количество самолетов для осуществления интенсивного патрулирования пространства над городом. Службе наземного наблюдения Люфтваффе удалось идентифицировать МиГ-3, выполняющие задачу по защите города, как самолеты, принадлежащие 16-му ИАП. Лучший из пилотов этого полка, младший лейтенант Иван Голубин, одержавший уже 8 побед, командует сегодня истребителями, ведущими патрулирование.
    Поэтому мы поднимемся на высоту в 5100 метров, что предоставит нам отличную возможность подготовить для русских весьма неприятный сюрприз, если они вздумают атаковать "Хейнкели". Топлива на этот вылет берем три четверти от полной заправки. Моим ведомым полетит фельдфебель Танге, вы же возьмете унтер-офицера Минка. Снегопад должен скрыть нас от расчетов вражеской зенитной артиллерии. Не думаю, что они рискнут вести огонь по нам наугад, в то время как в небе будут находиться и их самолеты...
    Крайний раз редактировалось deSAD; 05.06.2003 в 16:12.

    There are only two types of aircraft - fighters and targets


  25. #275
    Originally posted by Maximus_G
    Я немного скорректировал текст миссии №1, переведенной MoHaXом - как обычно, лишь подправил некоторые неточности.

    Миссия №1

    targeting the 15 IAP/8 SAD.
    и пометив таким образом позиции 15 ИАП и 8 САД
    Не "и", а "из".

Страница 11 из 28 ПерваяПервая ... 78910111213141521 ... КрайняяКрайняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •