А с чего, дорогой товарищ, они будут? С английским переводом не вылетает, а с русским вылетит? Структура файла то не меняется.
Я смотрю вы там перетрудились, на почве всеобщей информатизации. Вы у нас и первый работник, и переводчик, и еще поди кой в чем первыйВо первых я работаю. И целый день работаю.
Некоторые тоже каждый день работают, еще и на суточные дежурства заступают. А переводят в свое личное, выходное время. И не козыряют этим, Первый-во-всем Вы наш.