"Владимир Федорович, вы забыли вашу лошадь." (с) маша
Unable to control altitude. Unable to control airspeed. Unable to control heading. Other than that, everything is A-OK
Gidra, Эх, первый экземпляр - ну самая красивая форма лезвия и самая удобная для дела. К сожалению не разбираюсь в тонкостях от кого "кутюр", но скажите - название клинка (форма лезвия) кто производит ну и вообще. Аж руки зачесались вспомнить армия - служил в ремвзводе, был у нас горн замечательный, с "наддувом" ну в общем все дела. Стоял в наряде, плюс духи рядом, оцепил ними зону охраны и взяв заныканый заранее танковый палец выковал ножичек. Вот по наитию примерно такой же, но только больше. Правда хрупковат получился, да и падла таможенный офицер отобрал на границе (ДМБ 90, ЦГВ), да ещё некоторые подарки домашним забрал, паскуда. Вот если б была возможность сейчас, выковал такой же (ну как первый экземпляр сверху на вашем фото), но не полированный. (Далее себе), так всё, руки под пятую точку.
Мне тоже верхний понравился. Правда чую что средний в руке сидит лучше всех, влито. Рукоятки потёрты а лезвия сверкают - покрыты+полировка.
Ну а стропорез самый интерестный; когда водолазу нужен стропорез то очень специальное назначение у таких стропорезов
---------- Добавлено в 21:40 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 20:03 ----------
Не знал о переводе. Дао (тао) также переводится как фундаментальная концепция Китайской философии, инь-янь-хрень и т.д.![]()
"Владимир Федорович, вы забыли вашу лошадь." (с) маша
Unable to control altitude. Unable to control airspeed. Unable to control heading. Other than that, everything is A-OK
Русские варвары врывались в кишлаки, аулы, стойбища, оставляя после себя города, библиотеки, университеты и театры.
Правила - тут.
Я подумал что это из серии "водолаз-парашютист". Спецназ ВМФ, грушники и т.д.
А таким в принципе и стропы и сетки/верёвки и не ржавеет, но это я просто прикидываю.
---------- Добавлено в 09:24 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 09:10 ----------
Это я по инерции предположил; Gidra-hydro-вода, и подпись в точку "Водолазы, иногда, глубоко заблуждаются."
А на стропорезе английскими вбито "Going to the wind", прямой перевод "иду к ветру" хотя обычно пишется into. Фонт и формулировка похоже создавались не англоязычным автором, но может я как не водолаз глубоко и заблудился![]()
"Владимир Федорович, вы забыли вашу лошадь." (с) маша
Unable to control altitude. Unable to control airspeed. Unable to control heading. Other than that, everything is A-OK
Gidra, да, судя по дизайну ручки "полосатики" ваяли.
barsuk, и как он, японский меч в миниатюре?
интерестный полосатик, обычно колечки особенные, со всей "историей".
"Владимир Федорович, вы забыли вашу лошадь." (с) маша
Unable to control altitude. Unable to control airspeed. Unable to control heading. Other than that, everything is A-OK