Цитата Сообщение от UIV Посмотреть сообщение
USB - ЮСБ ???
Нет, конечно. ПК порты это из другой оперы. Остальные сокращения и аббревиатуры имеют устоявшиеся русскоязычные аналоги.

Цитата Сообщение от Alex Oz Посмотреть сообщение
Точно по той же причине, по которой на TM Warthog они на английском языке.
Вартог копирует РУС\РУД штатовского штурмовика Тандерболт-2. Надписи на французском там были бы не уместны.
РУС Кобры, повторюсь, создавался емнип с оглядкой на отечественные традиции в этой области и кириллица была бы аутентичнее.

Цитата Сообщение от Alex Oz Посмотреть сообщение
Вообщем вопрос сейчас в том, можем мы себе позволить держать на складе разные варианты (сейчас по корпусам их два для Мамбы , с кириллицей потребуется 4 вида) или нет . Ответ - пока нет.
Ну, возможны другие варианты. Тонкие сменные накладные мет пластины с разноязычной, вплоть до китайской, маркировкой, например.

Цитата Сообщение от Alex Oz Посмотреть сообщение
Далее . BM - это не просто джойстик-одиночка, это джой заточенный на возможность обьединения с разными комплектами существующих джойстиков/рудов, а также потенциально будущих, и один вариант такой сборки - это База Блэк Мамба+ Ручка TM Cougar + РУД Cougar (через адаптер ThrottleBox). Либо База Блэк Мамба + ручка TM Warthog + РУД TM Warthog - как аналог оригинального комплекта ТМ.В таких случаях сборных комплектов - латиница более логична и универсальна.
Что-то мне подсказывает, что % купивших джойстик как отдельный девайс со стоковой ручкой будет больше, чем докупающих его к к вартогу-кугару-сайтеку. Т.е. в данном случае опять же логичным был бы кириллический дефолт и англ опционально или "сами ошкурите и нацарапаете свои енгэйджи, эрдээры", а не наоборот.

P.S. (внезапно):
Мне самому англ околоавиационные сокращения и аббревиатуры более понятны (что не удивительно - налёт на буржуйских симуляторах куда как больше, чем равный нулю налёт в реальных отечественных кабинах), но по вышеуказанным причинам кириллические кажутся более уместными на данном джойстике.