???
Математика на уровне МГУ

Показано с 1 по 25 из 242

Тема: Новый проект для SB PRO PE

Древовидный режим

Предыдущее сообщение Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее сообщение
  1. #6
    Зашедший Аватар для viperd
    Регистрация
    20.09.2006
    Адрес
    Москва
    Возраст
    45
    Сообщений
    52

    Re: Новый проект для SB PRO PE

    ... вот перевод:

    Прилагаю список голосовых команды для SB2.
    Мы имеем набор команд американской лексики (и лексики других языков), и вам необходимо только создать эквивалентную запись на вашем языке.
    Все голоса должны быть записаны в .wav файлах [44 100 гц / моно / 16 битов] по лучшему качеству. Кроме того, убедитесь, что использовали точные определенные имена файла.
    Каждый из листов в конце страницы имеет различные места экипажа или радио-голоса, и лучше всего, если это будут разные люди, которые озвучивают эти команды.
    Это не жесткое условие (чтобы они все были различными людьми), хотя,в этом случае было бы больше разнообразия.
    Как только ваша озвучка будет у меня, я пропущу ее через несколько фильтров, чтобы сделать звук соответствующим радиоэфиру.
    Кроме того, вот - некоторые рекомендации:

    Главный момент во всем - качество, это будет главным критерием.
    Есть несколько типичных опасностей, которые Вы должны иметь в виду:
    1) Мы собираемся составлять сообщения из частичных предложений/фраз.

    1a), Вы будете должны найти способ как сделать вашу работу разнообразной грамматически. Где это абсолютно невозможно, мы будем определять "специальный случай" и делать исключение.
    Исключения должны быть редкими, так как они усложняют дело. Однако, не искажайте вашу грамматику непостижимым образом.

    1b), Так как фразы будут объединены, чтобы сформировать сообщение, "тональность" разговора должна быть сохранена, чтобы избежать эффекта "голоса робота", даже если эти фразы будет посылать игроку компьютер.
    Я рекомендую сделать запись всех сообщений, и позже сократить элементы до тех, которые фактически требуются. Это должно быть довольно надежным способом избежать искусственной тональности разговора.

    2a) Для некоторых голосов существует много позиций для озвучивания.
    Есть реальная опасность, что актер отвлечется в процессе записи, и может начать произносить нечленораздельно.
    Убедитесь, что проверили звук на отсутствие этих ошибок, и исправили их

    2b), лучшие голоса (командирские, властные) должны озвучивать командиров танков и голоса командира взвода;
    фактически один голос мог бы это сделать, так как голос командира взвода будет пропущен через фильтр как радио-голос, который будет слышать командира танка сквозь фильтр селекторной связи.
    Однако, будьте строки, если поймете, что один из Вас имеет involuntary запрещения микрофона(??? здесь не понял).
    Если один из Вас действует вопреки вашим ожиданиям, дайте ему роль поменьше.

    3) Голос должен отражать определенную степень управяемого волнения.
    Вы не должны переборщить с эмоциями,
    и при этом Вы не должны недооценить опасность унылого и бесчувственного голоса (или безинициативности в голосе).
    Имейте в виду, это - боевой симулятор, таким образом радио-сообщения и комментарии команды должны отражать адреналин жизненных и смертельных ситуаций,
    но все еще находящийся в рамках профессионализма.

    4) Избежать ругательств, или проклятия если это явно не требуется.
    Они повторяются и надоедают и могут стать обузой.
    Однако есть несколько "явных" выражений, которые Вы в значительной степени можете составить самостоятельно,
    не будучи слишком вульгарными. Это - в основном то, что употребляется при грубых ошибках, связанных с выстрелом главного орудия и попаданием в лоб танка.

    5) Возможно, вы захотите записать одно выражение 2-3 раза.
    Тогда вы сможете выбрать лучщий вариант по качеству.
    Это лучше, чем просить кого-то перезаписать фразу еще раз.

    6)Следите за фонововыми шумами, или переходными звуками. Они БУДУТ замечены, и отвлекут игрока.
    Звуки будут звучать часто. Убедитесь, что комната, в которой Вы делаете запись, не производит чрезмерное эхо.

    7)Касаемо позывных и т.д,
    Вы не обязаны переводить их. Создайте ваш собственный список позывных,
    но убедитесь, что они фонетически уникальны, и их три для каждой буквы в алфавите.

    8) Избегайте делать запись на чрезмерных уровнях входа любой ценой, иначе Вы вызовете обрыв.
    Обрыв происходит, когда амплитуда звука - выше максимума, дозволенного для уровня записи.
    В цифровых системах, обрыв имеет место как зажим данных к максимальной громкости, типа 32 767 в 16-битовых данных.
    Искаженный звук может вызвать щелчок звука в колонках и в серьезных случаях,
    это может даже повредить их. Избегите обрыва насколько возможно, отодвигаясь назад от микрофона
    (но не слишком далеко, чтобы не вызвать эхо), или понижая уровень записи. С другой стороны, вы должны позаботиться и о не слишком низким уровнем входа.

    9) Для лучшего результата, каждый лист должен быть озвучен различным актером. Чем более разных актеров,
    тем больше разнообразия. Это не необходимо, хотя, Вы можете конечно использовать одного человека
    для многократных позиций, но, по крайней мере, Вы должны удостовериться, что все серые позиции рабочего листа -
    различные актеры, потому что они - различные позиции в танке.
    Крайний раз редактировалось viperd; 02.10.2006 в 17:52.
    ...мечта о идеальном симуляторе лишена реальности, аркадность можно обнаружить везде.

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •