-
Вид для печати
-
А причём тут Барановичи? :confused:
Если это
белорусский, то я верблюд. :mad:Цитата:
Белорусский:
"Алюминиевый калпачок паверните против часавой стрелки."
Россия - это не Германия с её двумя сотнями диалектов.
В России основных наречия три:
1) Северорусское наречие
2) Среднерусское наречие
3) Южнорусское наречие
А канцеляризмы и прочие удаффизмы к диалектам никак не относятся:rolleyes:
Зачем из Барановичей? Лучше уже сразу из Бобруйска .
Сейчас нам таки расскажут, что белорусского языка языка нет вообще.
Речь, собственно, именно об этом.
К примеру так: http://forum.divxclub.ru/showthread....9&page=1&pp=15
Эт всё фигня. Вот рулёз: http://www.belomors.ru/russian/lipson.htm
А.... понятно, а потом прибегут потомки першобогдана и начнётся махаловка и кидание какашками.
ЗЫ Против... хи хи
Супраць!
А кстати, вы знаете что современный русский с точки зрения старославянского - чисто "падонкавский езык" ;)
HT, ты гонишь :)
Да ниразу :)
Докажи! :)
А ятем по еру? ;)
-
-
Только не подонков, а "падонкафф". Это разные люди.
-
Ви таки будете учить нас белорусскому языку? Методом перенесения в него правил из других языков? Ну-ну...
А почему "к вам" пишется раздельно, а "квас" вместе ? :)
Вот вам немножко в тему http://ljplus.ru/image/2006/8160049
Вспомнил рассказы о старобелорусском языке, страшно отличающемся от русского языка и улыбнулся :) Ведь по сути так и есть - по сравнению к церковнославянскому старобелорусский, называвшийся "простая" или "русская" мова и есть язык простого народа. Так что смысл в сравнении есть, разница между нынешним литератуным русским языком и языком "падонкоф" прмерно такая же как между старым литературным церковнославянским и старобелорусским
-
-
Ни один язык в Мире не меняли так настойчиво и насильно (один Пётр как постарался!), как русский.
Я не имею в виду использование иностранных слов (хотя далеко не всегда оно обосновано), я говорю о граматике, о замещении слов русских на иноязычные.
А ведь когда-то язык наших предков называли "животворящий".
Ага, Вильгельм с Гарольдом обменялись терминами: один пехоту предъявил, а другой кавалерию:)
После чего некоторое время спустя самый легендарный английский король так и не заговорил по-английски:)
так и сейчас техническими. Опять-же "животворящий" ну очень плохо приспособлен к терминообразовани.
В третьих, раз уж язык развивается, реформы нужно проводить, иначе структурирующая роль орфографии и грамматики потеряется, и вместо правил получим одни исключения - оно нам надо?
Белорусы отлично понимают друг друга и без этого, тем более что действительно литературным белорусским владеют очень немногие.
И поскольку в начале 90х белорусский не стал единственным официальным языком в Республике Беларусь, то весь словесный мусор, привнесённый жизнью за это время упал именно на русский - язык, так сказать, межнационального общения СССР.
Ну и наконец настал момент, когда профессионалы оказались поставлены перед фактом - либо всё новоприбывшее в русский разговорный язык модифицировать согласно старым правилам или вообще принять без изменений - чем добыть головную боль изучающим многочисленные исключения из правил, либо пойти на уступки и упростить самые одиозные по мнению большинства правила белорусского языка.
Пока времени хватает, поскольку узких специалистов в разных областях науки насильно учить белорусский пока не заставляли, и выступать на лекциях и телевидении на русском пока не запрещали. Ну а проблема белорусского мата видимо решится сама собой.
А те, для кого в средней школе "как слышится, так и пишется" было главным правилом белорусского языка заканчивали её с тремя баллами по пятибалльной шкале.
Националистически настроенные белорусы стремятся как можно дальше отойти от правил белорусского языка со всеми орфографическими изменениями, привнесёнными в него за прошлый век и советскую эпоху. Про русский же сегодня вообще речь не идёт - многие ли из новых слов, появившихся у нас за последние 20 лет родом собственно из России?
Так что скажем - как на английском или польском слышится, так на белорусском и пишется. Без транзита через русский язык.
А что нам нужно непосредственно от Росии? Цитирую:
"Нафта i газ патрэбны Беларусi не столькi для прыватнага выкарыстання, колькi для падтрымкі свайго экспартнага патэнцыялу."
:)
А какой язык приспособлен?
Ведь мы часто берём теж слова, обозначающее тоже самое, только звучащее для нас импортно - т.е. круто.
Меня , например, раздирает желание отвесить хорошего подзатыльника , когда мне звонят и говорят, что нужно обсудить пролонгацию договора.
Докажи мне, что в русском языке нет слова, подходящего для обозначения сего действия?
А в магазине, когда продавец предлагает кресло с механизмом релаксации... ?
Нет подходящего термина в родном языке? Есть. Но у нас это не круто. Круто придумывать термины на каком-то птичьем языке. Берём иностранное, упрощаем произношение, добавляем русское окончание - вот он! Термин! Не то что по-русски. По-русски это для лохов.
Наш язык не столько развивался, сколько насильственно и без оснований менялся.
В результате , казалось бы , незначительной перемены - менялся сам смысл слова.
Пример? В этом же разделе.
http://forum.sukhoi.ru/showthread.php?t=43598
"Что такое русский?"- спрашивает кедик.
Дело в том, что когда руский писали с одной С, такой вопрос не мог возникнуть.
Кто? - Руский.
А сегодня - Какой? -Русский.
А всего-лишь буковку добавили.
"бес" - к чему ввели в нашу речь? Вернее в правописание?
Я не буду поддерживать церковную теорию о том, что большевики специально заставили нас упоминать беса, но вопрос остаётся.
ЗАЧЕМ?
В русском языке было только "без". Безславный,безполезный, безсердечный, но нам внедрили зачем-то "беса"
“бесславный” (бес славный), “бесполезный” (бес полезный), “бескультурный” (бес культурный), “бессердечный”....
К стати, интересно, что язык наш правили и вообще занимались нашей культурой люди .... не совсем руские. ;)
Может кто-нибудь ответить на простой вопрос?
ЗАЧЕМ?
"бес толковый", "бес хитростный", "бес покойный", "бес смертный" :)
И т.п. см. книгу "Русский апокалипсис" (забыл автора) главу "Как бесы в русский язык вошли" :)
Ха-хаЦитата:
Наш язык не столько развивался, сколько насильственно и без оснований менялся.
Искал, даются ссылки на продажи книги Ерофеева. :)
Но в процессе нашёл вот что:
МАНИПУЛЯЦИЯ СЛОВОМ
Родная речь – Отечеству основа.
Не замути Божественный родник,
Храни себя: душа рождает слово –
Великий святорусский наш язык!
Иеромонах Роман, 2001г.
Мир знаков – первая мишень для манипуляторов. Язык как система понятий, слов (имен), в которых человек воспринимает мир и общество, есть самое главное средство подчинения. «Мы рабы слов», говорил К. Маркс. Ему вторил Муссолини: «Слова имеют огромную колдовскую силу».
Русский язык – это, возможно, самый христианский из мировых языков (более половины всех его элементов прямо или косвенно восходят к церковнославянскому языку, созданному специально для богослужений). В самом деле, обычная благодарность «спасибо» – это «спаси Бог», название седьмого дня недели «воскресение» – напоминание центрального таинства христианства Воскресения, «судьба» – «суд Божий». Именно такой язык, в котором, в отличие, например, от западных, нет четкого определения места глаголов и порядка других слов, оказывается пригодным для описания трудновыразимых духовных состояний. Кроме того «русский стиль мышления», особенностью которого было сочетание рационализма с мистикой, был всегда очень устойчив к манипуляции.
Язык – чуткий показатель нравственного состояния народа, его основных ценностей. Поэтому общественные перемены прежде всего потрясают язык. До событий 1917 года русский язык уже претерпевал крупное над собою насилие во время петровских реформ, когда голова России (т.е. аристократическая знать, дворянство) заговорила меж собою по-французски. Философские письма, эпистоляр, интимная переписка, романы – все стало излагаться на языке французской плоти, незнание которого считалось запредельным бескультурьем.
После 1918 года произошла, пожалуй, самая трагическая ломка языка. Уничтожение и замена всего нескольких буквиц русского языка привели к хаосу в народном сознании. Существовал мiр окружающий, т.е. материальный, земной и мир горний, означавший совершенное согласие и тишину, и присущий только Богу. Когда буквоеды сняли последнюю точку над i, тогда и смешалось небо с землею. Истинный мир не от мiра сего. «Освобождение» слова означало, прежде всего, устранение из него святости. Слово, имя перестало тайно выражать заключенную в вещи первопричину. И принялись люди до бесконечности строить рай на земле.
Новые правила орфографии привели к тому, что в русский язык вошло ругательное слово – бес. Раньше было оно заметно и отличалось от всех других. После революции нутро ему обновили, а хвост обрезали. Кроме того, в добавление к привычной приставке без- ввели приставку бес-, запрятав беса за двойную стену без-памятства. Так путем обновления и обрезания и расплодилось у нас племя бес-подобных (т.е. подобных бесу?), бес-словесных, бес-страстных…. Забывая о духе злобы, народ утрачивал способность различать духов. Один из оптинских старцев сказал, что «бесы никогда не будут так сильны как в те времена, когда убедят всех, что они не существуют».
Язык в народе – как душа в теле. Посему уничтожение многих корневых слов и засорение исконного языка новоязом (т.е языком лишенным смысла) наносит разрушительный удар прежде всего по народу.
Перец, тебе в Исландию надо. Там емнип до сих пор все иностранные слова запрещены. Не хлорофилл, а светозелень:)
было б тебе хорошо - сидел бы при лучине и жития святых читал ;) ты в училище на занятиях по специальности много русских слов слышал?:) пролонгация ему не нравится, а девиация в самый раз:)
Реформа с низу идти не может.:)
Расскажи, как при Петре I проходила реформа "с низу" :)
"Низы" тогда, к стати сжигали себя в знак протеста. Не из за того, сколькими пальцами креститься, а из за того, что книги церковные и молитвы переписывались на новый лад. Теряя силу свою.
Или как при банде ленина "с низу" декрет писали о реформе языка.
Нет, дорогой Ибн-Андрей. Заговоров не бывает. Всё происходит случайно, по стечению обстоятельств.
К примеру, пьяный матрос подскользнулся на палубе и за орудие зацепился. БАХ! . Народ слышит, "Аврора" бабахнула и бежать!
Случайно толпа забежала в "Зимний" ( не забыв случайно на винные склады заглянуть) . В зимнем, на всяк случай паника, все "тамошние" в рассыпную.
А тут случайно мимо маленький плешивый человечек проходил. Гулял.
К нему подходят и спрашивают :" Мил чек, а вы часом не хотели-бы, случайно стать у нас самым главным?"
- Конечно хотел бы, кто бы не хотел! Я тут уже , случайно, декретиков написал..
Какие заговоры? ВСЁ САМО СОБОЙ.
К стати, в 41-м тоже всё без заговоров.
Немцы ни с того, ни с сего решили повоевать, а остальные финики , тифози и разные прочие румыны - так, случайно вляпались.
Не сговариваясь.
Мне смешки по поводу заговоров напоминают овечье блеяние.
Мы бедные овечки
сл. Либин М., муз. Кельми К., м/ф "Пес в сапогах"
Мы бедные овечки,
Никто нас не пасет.
Мы таем словно свечки,
Ну кто же нас спасет?!
Спасите несчастных овечек. Ме-ме
Цветочки луговые,
Мирные стада,
И птички полевые
Снуют туда-сюда.
Не встретишь прекрасней местечек.
http://www.tatsel.ru/song/2multi1.htm
Если сначала изменить язык, а лишь затем заставить народ говорить на нём - ничего не выйдет. Точно так же как запрещаемые метрополиями языки - курдский, ирландский, окинавский диалект, и прочие, прочие до сих пор живы.
Реформы же Петра и большевиков, не касаясь политических аспектов правления этих, мягко говоря неоднозначных фигур, были вполне оправданы. Они отменяли "лишние", практически неиспользуемые буквы, приводили в соответствие устную речь и письменную.
А недовольные? Их всегда много - вот и сейчас масса протестующих, говорящих что с буквой у в словах "парашют" и "брошюра" русский язык едва ли не погибнет...
При чём тут Аврора и 41 - вообще непонятно. Всё в кучу... может, ещё заговорщика Брута вспомним?
Язык - это не священные руны. Также верно, как и то, что заклинаний в природе не сществует. Язык - это средство мышления, общения и передачи информации. Только и всего
Это точно :)
Вот они, откуда пошли сети гнусного заговора:
м/ф "Приключения капитана Врунгеля"
Мы бандито, гангстерито, мы кастето - пистолето (о-йес),
Мы стрелянто, убиванто, украданто то и это (о-йес),
Банко - тресто президенто ограблянто ун моменто (о-йес),
И за это режисенто нас сниманто в киноленто! (о-йес)
Мы бандито, знаменито, мы стрелято пистолето (о-йес),
Мы фиато разъезжанто целый день в кабриолето (о-йес),
Постоянно пьем чинзано, поятоянно сыто - пьяно (о-йес),
Держим банко миллионо и плеванто на законо (о-йес).
Мы пирато, гастролеро, мы сеньоро де ля воро (о-йес),
И гражданто убеганто в рассыпанто престо скоро (о-йес),
О-ля бенто дель бамбино стея гранто гангстерино (о-йес),
Умма мано, сав монето и стрелянто пистолето.
Суть ощущаете? :)
Ещё как. ;)
11 февраля 1921 г. Ленин подписал “Положение о народном комиссариате по просвещению”, закрепляющее за ним исключительные права на воспитание, образование интеллект и творчество всех рождённых в стране советов и вообще на всё искусство науку и культуру государства. В 1921 г. Наркомпрос закрыл все историко-филологические факультеты в университетах как “устарелые и безполезные для диктатуры пролетариата”.
Небезынтересно посмотреть на конкретных личностей, участвовавших в реформировании русского языка. Вот они (данные взяты из книги А. Дикого “Евреи в России и в СССР. — Нью-Йорк, 1967):
Комиссариат народного просвещения.
1. Народный комиссар — Луначарский. Еврей.
2. Комиссар Северной Области — Грюнберг. Еврей. 3. Председатель комиссии Воспитательного Института — Золотницкий. Еврей. 4. Начальник муниципальной секции — Лурье. Еврей. 5. Начальник Пластического Искусства — Штернберг. Еврей. 6. Главный секретарь комиссариата — Эйхенгольц. Еврей. 7. Начальник Театральной секции — Розенфельд. Еврейка. 8. Помощница начальника Театральной секции — Зац. Еврей. 9. Директор 2-го Департамента — Гройним. Еврей.
Литературное бюро московского пролетариата (очень смешно смотреть на этих “пролетариев”, никогда не занимавшихся производительным трудом). 1. Эйхенгольц — еврей. 2. Полянский — еврей. 3. Херсонская — еврейка. 4. Зайцев — ?. 5. Брендер — еврей. 6. Ходасевич — еврей. 7. Шварц — еврей. 8. Познер — еврей. 9. Альтер — еврей.
Сотрудники центральных газет “Правда”, “Известия”, “Финансы и народное хозяйство”. 1. Динн — еврей. 2. Бергман — еврей. 3. Кун — еврей. 4. Дуамант — еврей. 5. Брамсон — еврей. 6. Торберт — еврей. 7. Голин — еврей. 8. Битнер — еврей. 9. Альперович — еврей. 10. Клойзнер — еврей. 11. Нахамкес — еврей. 12. Цигер — еврей. 13. Гросман — еврей. 14. Лурье — еврей. 15. Максим Горький — русский.
Сотрудники газеты “Знамя труда”. 1. Штейнберг — еврей. 2. Ландер — еврей. 3. Ярославский — еврей. 4. Ефрон — еврей. 5. Шумахер — еврей. 6. Левин — еврей. 7. Биллин — еврей. 8. Давидсон — еврей. 9. Максим Горький — русский.
Сотрудники газет “Воля труда”. 1. Загс — еврей. 2. Полянский — еврей. 3. Кац — еврей.
Сотрудники “Торгово-промышленной газеты”. 1. Бернштейн — еврей. 2. Коган — еврей. 3. Гольдберг — еврей. 4. Голдман — еврей. 5. Розенберг — еврей. 6. Рафалович — еврей. 7. Громан — еврей. 8. Кулишер — еврей. 9. Славенсон — еврей. 10. Гиллер — еврей. 11. Гахман — еврей. 12. Шушман — еврей. 13. Бастель — еврей. 14. Пресс — еврей. 15. Мох — еврей. 16. Эмансон — еврей.
Как не вспомнить слова Гебельса, сказанные по поводу точно такой же ситуации , только в Германии :"Когда я от еврея слышу слова "культура" -моя рука тянется к пистолету".
Выделенное позже убрали из этой цитаты, чтоб фраза для потомков звучала более расплывчато и зловещще. ;)
Дело не в отношении к евреям или какой-либо другой нации. Просто интересно, почему в России решали как нам писать на родном языке, "заботились" о нашей культуре люди - мягко скажем, не совсем русские? И странно, чего-то не видать там татар, белорусов или мордвин, к примеру.
Все (почти) только одной нации, представители которой так любят уверять всех, что заговоры- это бред.
И что? Эти евреи не знали русского языка? Он для них не был родным?
На тему.
Кое-что интересное можно накопать тут:
http://www.vaal.ru/
http://www.vaal.ru/show.php?section=7
http://www.vaal.ru/show.php?id=163
http://www.vaal.ru/show.php?id=140
http://www.vaal.ru/show.php?id=125
О священных рунах и заклинаниях... в некотором роде.
Комиссариат народного просвещения!
Таки а что ви хотели ? Ви таки недовольны результати их деятельности? Вы дорогой друг сравние % безграмотных ДО и ПОСЛЕ. можно как угодно относиться к революции, и сам я крайне негативно отношусь к комунистической идее, но ОБРАЗОВНАИЕ, хоть и базовое большевики стране дали. Кстати усилиями вышеприведенных евреев в том числе.
Ну а то что евреев так много было, так черту оседлости то отменили. Квотирование по национальному признаку - это реалии царской росии, о которой все плачут, в котором лицам не той национальности запрещалось покидать место проживания и получать образование. Или это было правильно, цитирующий Геббельса господин хороший ?
Просто вероятно речь о том, что их могучих усилий ждали и не дождались сеялки на бескрайних полях, забои угольных шахт, тяжёлое машиностроение и вообще более общественно полезные, пыльные и одновременно почётные для настоящего большевика и пролетария сферы - сферы, где все равны. Вместо этого, вопреки собственным лозунгам - обратите внимание - эти люди скучились по большим пыльным кабинетам, оставшимся от угнетателей и начали самодостаточную деятельность, в том числе по просвещению по всем признакам менее угнетавшегося и потому имевшего все шансы быть более грамотным народонаселения.
Волшебным образом в России просто не нашлось более образованных знатоков правильного русского языка, военного дела и прочее, прочее, чем те, кому недавно запрещалось получать образование - причём, как ни странно получивших свои знания именно при том самом ушедшем режиме :)
Не, я вот так таки и не понял! В чем задача комиссариата народного просвещения ? В ликвидации безграмотности ! Задача поставленная была выполнена ? Была. В чем претензии к вышепоименовыанным ? Что народ начали учить, вместо того чтоб к сохе ? Ну так оне таки комиссариат народного просвещения.
А вот что несмотря на образовательную квоту в 3%, и запрет на проживание в столицах и губренских городах евреи таки были в массе своей грамотны, и уровень образованности имели выше чем коренные народы, так это не заслуга царской россии, как вы намекаете. Это полностью заслуга народа умеющего выживать в самых неблагоприятных условиях и при любых гонениях., его уклада жизни и выбора жизненных ценностей.
Не надо искать причины своих проблем в других, и все будет хорошо.
Чем соха хуже "грамотности" ?
В прошлом веке в Беларуси было ну очень много евреев, результат - разразился голод. Потому што евреи не работали с лопатой (сохой) и их численность по отношению к крестьянам была несоразмерно высока. Они (евреи) сами говорили, что не способны к землепашеству, поэтому надо менять менталитет евреев, привлекать их на профессии связанные непосредственно с производством (токари, водители, фермеры, грузчики, разнорабочие и т.д. ).
А для начала запретить доступ на руководящие должности путем не допуска в случае отсутствия службы в армии :) .
Кстати, народ и до Комиссариата Народного Просвещения учили, в церковно-приходских школах. Не говоря уж про Ломоносова (правда показали его с известной долей пропагандизма - дескать как же ему неимоверно трудно было). Так что нефик приписывать евреям то, что и так было.
Заголовок надо сократить. Постоянно сообщения об ошибке поста выходит...