Цитата Сообщение от CTPEK03A Посмотреть сообщение
Нет такго перевода. Именно "боится".В том же послании 5.33
Есть еще такое слово как "богобоязненный". Т.е. -"боящийся Гнева господня". Логично?
Не знаю насчет логичности.

Но вот насчет "нет такого перевода" - это вы не правы.

Загляните вот сюда, например: http://www.biblegateway.com/passage/...3;&version=46;

Посмотрите, сколько версий переводов использут в этом стихе именно respect (уважать), а не fear (бояться). Гораздо больше. Fear это в основном в старых переводах...