"On war as on war", "It's War"
Tank's Club : Balaton-45
Сталь и огонь; STEEL & FIRE
Танковые герои
Разящая сталь - Striking steel
"Танковые сражения"
"Стальная лавина" - Steel avalanche
"Огневой рубеж"
Танки в бою:Балатон'45 - Tanks in the battle:Balaton'45
свой вариант
Крайний раз редактировалось Firster; 26.03.2008 в 00:00.
"...игры не идеальны..." (с) Taranov
Ради всего святого не вздумайте назвать TankS Battle - это безграмотно. У вас получится "Сражение при цистернах"Тогда уж Tank battle: Balaton'45 (т.е. "Танковое сражение: Балатон-45"). Опять же, если задумывается линейка танкосимов, то потом логично будет продолжать брэндирование под этой маркой, так как речь идет о танковых сражениях во множественном числе и после двоеточия можно добавлять все что заблагорассудится.
Например, Tank Battle: Robots of the future on green meadows'2121 (Танковое сражение: Роботы будущего на зеленых лужайках)![]()
Проницательный человек отбросит семь десятых содержания и будет говорить об оставшемся. (c) Такеда Сингэн
no money-no honey