Ну, на английском их точно оставлять не стОит как минимум - перевести на немецкий. Хотя мое имхо что стоит перевести на русский, можно заменить на наши эквивалентные звания. Но это чисто мое имхо, мне так нравится
Может, лучше перевести?
Если переводить - то переводить так как они звучат: фрегаттен-капитан, корветтен-капитан ну и т.д.