Цитата Сообщение от Gidra Посмотреть сообщение
Нет. Немного прыгал ради удовольствия.
Я тоже ради удовольствия прыгал, но у меня наоборот; свободное падение так себе а под парашютом интересней.

Фонт выбрал автор лезвия. Текст студентка ин-яза лет 12 назад перевела как "идущий с(за) ветром"
А подпись правда надо сменить...
Я на спецязе до полной скуки сидел. Курсы конца 80-х которые были набиты югославами, вьетнамцами, и т.д. Самый прикол в просмотрах амерских фильмов без перевода на видаке ВМ-12 - акценты снимать.

А подпись отличная - я от души ржал, особенно когда представил что когда водолаз уже осознал на сколько глобоко заблудился в двойне обломно то что всплывать ещё с таким пониманием надо, долго-долго, а то кровь закипит

У меня подпись от Кандаурова, я не пилот, но может и поменяю на слова кота Бегемота когда его на квартире застали, с примусом. Правда пока не решил; "Не шалю, никого не трогаю, починяю примус", или "Единственное, что может спасти смертельно раненного кота - это глоток керосина..."